88问答网
所有问题
当前搜索:
马价十倍文言文和翻译
马价十倍文言文翻译
答:
伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,离开时再回过头去看了一眼。这匹马的价钱立刻涨了
十倍
。后面可看可不看,反正你只要
翻译
就ok了)1.比:接连,连续 2.言:询问 3.去:临走 4.顾:回头看 5.于:在 6.伯乐:有名的善于相马的人 7.臣:我 8.费:同“价”9.旦:...
请
翻译
一下这篇短文,还有它的寓意,谢谢啦!!!
答:
” 伯乐接受了这个请求,就去绕着马儿转几圈,看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻涨了
十倍
。 这则寓言说明,有的人确有真才实学,但不一定能得到赏识和重用,因而需要有像伯乐这样的人来发现和举荐。骏马待伯乐至而增价,说明权威的重要,但又不可盲目地崇拜和迷信别人...
马价十倍文言文翻译
沈焕1154年
答:
6.
古文马价十倍
的
翻译
有个人要出卖骏马,接连三天站在马市上,却没有人知道他的马是骏马。 这人找到相马的专家伯乐说:"我有匹好马要卖掉它,接连三天呆在市上,没有人来问过。希望您给帮帮忙,去围着我的马转个圈儿看看它,临走的时候再回过头来看它一眼,我愿意奉送给您一天的花费。 "伯乐接受了这个请求...
伯乐相
马文言文翻译
伯乐相马的文言文翻译
答:
《伯乐相马》原文:人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而
马价十倍
。《伯乐相马》出自汉代韩婴《韩诗外传》卷七:“使骥不得伯乐,安得千里之足...
在线急求
文言文翻译
!!!
答:
’伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而
马价十倍
。今臣欲以骏马见于王,莫为臣先后者,足下有意为臣伯乐乎?臣请献白璧一双,黄金千镒,以为马食。”淳于髡曰:“谨闻命矣。”入言之王而见之,齐王大说苏子。【
译文
】苏代为燕国去游说齐国,没有见齐威王之前,先对淳于髡说道:“有一个卖骏马的...
人有卖骏马者
文言文翻译
人有卖骏马者文言文翻译和原文
答:
看了一看,临走时又回过头去再看了一眼,这匹马的价钱立刻涨了十倍。2、原文 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐曰:“臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而
马价十倍
。
伯乐相马的
文言文
答:
1. 伯乐相马的
文言文
、解释及习题 人有卖骏马者,比三日立市,人莫之知。往见伯乐,曰:“臣有骏马欲卖之,比三日立于市,人莫于言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。”伯乐乃还而视之,去而顾之。一旦而
马价十倍
。比:副词,接连地。 之:代“卖的是骏马”。 还:通“...
文言文
马价十倍
的’‘一朝之贾 的朝和贾 的读音
答:
一旦而
马价十倍
。 ---选自《战国策 燕策二》编辑本段
译文
有卖千里马的人,连续三天站在集市上卖马,人们不知道他卖的是千里马。这个人就去拜见伯乐,说:“我有骏马想要卖,连续三天站在集市上,没有人和我谈生意。希望您环绕着马看它,离开的时候再回头看看它,我会付你一天的价钱。” 伯乐就环绕着马看它,离...
马价十倍文言文
通假字
答:
4.
马价十倍 文言文
答案 人有卖骏马者,比三旦立市.人莫之知,往见伯乐,曰:"臣有骏马,比三旦立于市.人莫马言,原子还面,视之,臣请献一朝之贾.伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍.
译文
有个人要出卖骏马,接连三天站在马市上,却没有人知道他的马是骏马。这人找到相马...
人有卖骏马者
文言文
阅读答案
答:
1. 人有卖骏马者,比(接连) 人有卖骏马者,比三旦立市,人莫之知。往见伯乐,曰:"臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言。愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之费。"伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而
马价十倍
。
译文
有个要出卖骏马的人,接连三天呆在集市上,没有人理睬...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜