88问答网
所有问题
当前搜索:
长沙过贾谊宅原文及翻译
长沙过贾谊宅翻译
简短
答:
长沙过贾谊宅
:贾谊的悲剧遭遇,千百年来令无数人感伤。这首诗通过对贾谊故居的描绘,展现了诗人对历史沉思的同时,也寓含了他自身的贬谪之痛。"三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲",贾谊被贬至长沙,其生活境遇的凄凉和悲凉情感,深深打动着后人。秋草荒径,寒林斜阳,仿佛在讲述他的孤独和寂寞,"汉文...
长沙过贾谊宅原文
拼音
翻译
答:
长沙过贾谊宅原文
拼音
翻译
如图所示
长沙过贾谊宅
怎么背简单
答:
你可以先读一遍全诗然后结合
翻译
想象这个画面再代入全诗进行逐句背诵。
长沙过贾谊宅
刘长卿 〔唐代〕三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 贾谊被贬在此地居住三年,可悲遭遇千万代令人伤情。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 我在秋草中寻觅人迹不在,寒林里空见夕阳缓缓斜倾。汉文有道恩犹薄,...
刘长卿
长沙过贾谊宅
答:
《
长沙过贾谊宅
》 作者:刘长卿 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。 注释: 1、谪宦:官吏被贬职流放。 2、栖迟:居留。 3、楚客:指贾谊,也包括自己和别的游人。长沙古属楚国境。 4、汉文句:汉文帝在历...
长沙过贾谊宅翻译
简短 长沙过贾谊宅古诗
原文
答:
长沙过贾谊宅
,这首诗充满了对贾谊不幸遭遇的深深同情,以及对历史与个人命运的沉思。诗的首句便揭示了贾谊被贬长沙三年,其悲凉遭遇千百年来都让人心生感慨。诗人漫步秋草中,寻觅贾谊的足迹,寒林中只剩夕阳斜照,揭示了贾谊故居的荒凉与寂寥。接着,诗人借汉文帝的薄恩与湘江的无情,表达了对贾谊...
长沙过贾谊宅翻译
答:
长沙过贾谊宅
,诗人以深沉的笔触,勾勒出了一幅贾谊被贬长沙的凄凉画面。贾谊在此度过了三年贬谪生涯,其悲剧命运千百年来令人感伤。诗中秋草、寒林、夕阳的描绘,透露出人迹罕至的孤寂,仿佛在讲述他的落寞与无奈。汉文帝的恩德看似深厚,实则薄情,湘江水更是无情,无人理解贾谊的遭遇。山林的寂静与...
刘长卿代表作
答:
《
长沙过贾谊宅
》 三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。 汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。 【
翻译
】贾谊被贬长沙,居此虽只三年;千秋万代,长给楚客留下伤悲。古人去后,我独向秋草中觅迹;旧宅萧条,只见寒林披着余晖。汉文帝虽是明主,却皇恩太...
长沙过贾谊宅原文及翻译
答:
《
长沙过贾谊宅
》是唐代大诗人刘长卿的作品,其中借古喻今,来表现自己的壮志难酬
贾生古诗
原文及翻译
赏析
答:
《贾生》李商隐宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。贾生:贾谊,时称“贾生”司马迁将屈原与他的列传合为《屈原贾生列传》。参见刘长卿七律《
长沙过贾谊宅
》等诗。宣室:汉未央宫前正室;逐臣:指贾谊曾被贬谪。才调:才气。苍生:本指草木苍苍然丛生之处,后借指百姓。贾...
关于贾直的
文言文
答:
——唐·白刘长卿《
长沙过贾谊宅
》全诗如下:三年谪宦此栖迟,万古惟留楚客悲。 秋草独寻人去后,寒林空见日斜时。汉文有道恩犹薄,湘水无情吊岂知。 寂寂江山摇落处,怜君何事到天涯。14、雄英无计倾圣主,高节终竟受疑猜。 ——毛泽。 2.
文言文
《张克戬抗金明节》的
翻译
张克戬,字德祥,是侍中张耆的曾孙。
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
贾谊何须吊屈平
长沙过贾谊宅注音
长沙过贾谊宅原文注音版
江州重别薛六柳八二员外翻译