88问答网
所有问题
当前搜索:
简易文言文及翻译
读书佐酒
文言文翻译
注释及原文
答:
又读,至“良曰‘始臣起下邳,与上会于留,此天以授陛下”,又抚案曰:“君臣相遇,其难如此!”复举一大白。公闻之,大笑曰:“有如此下酒物,一斗不为多也。”读书佐酒
文言文翻译
如下:苏子美为人豪放不受约束,喜欢饮酒。他在岳父杜祁公的家里时,每天黄昏的时候读书喝的酒以喝完一斗为标准...
节用
文言文翻译
及答案节用
答:
5. 内容有关孔奋的
文言文及
答案
翻译
孔奋字君鱼,扶风茂陵人也。 奋少从刘歆受《春秋左氏传》,歆称之,谓门人曰:“吾已从君鱼受道矣。” 遭王莽乱,奋与老母幼弟避兵河西。 建武五年,河西大将军窦融请奋署议曹掾,守姑臧长。八年,赐爵关内侯。 时天下扰乱,惟河西独安,而姑臧称为富邑,通货羌胡,市日四合...
谢安幼年谏兄
文言文翻译
及注释
答:
谢安幼年谏兄
文言文翻译
及注释如下:1.文言文翻译。谢奕任剡县令时,有一个老头犯了法,谢奕就让他喝烈酒来惩罚他,老头都已经喝得大醉了,还不让停。谢安当时七八岁,穿着青布裤,在哥哥谢奕的身边坐着,劝道:“哥哥,老头很可怜,你怎么能这样做!”谢奕神色平和下来,说道:“你是想放了他吗?
文言文翻译
~1太祖善之,故试以治民之政。2敬贤士大夫,恂恂若不及,军...
答:
李典的传记吧,呵呵。1太祖善之,故试以治民之政。直译:太祖认为他很好,所以让他尝试着做管理人民的政事。意译:太祖觉得这个人不错,于是让他试着做治理民政的事情。2敬贤士大夫,恂恂若不及,军中称其长者。(他)尊敬贤能的士大夫,小心谨慎(相处)仿佛(自己)不如他们,军队中都称他为“...
西门豹治邺原文
及翻译
文言文
西门豹治邺原文及翻译
答:
2、
译文
魏文侯的时候,西门豹做邺县令。西门豹去到邺县,会见年高德望的人,询问他们人民感到痛苦的事情。那些人说:“苦于给河神娶媳妇,因这个缘故民穷财尽。”西门豹问这个事情的原因,回答说:“邺县的三老、廷掾每年向老百姓征收捐税,收到他们的钱上几百万,用其中二三十万替河神娶媳妇,跟巫婆瓜分...
萧何荐贤
文言文翻译
萧何荐贤文言文翻译及原文
答:
《萧何荐贤》
翻译
:萧何向来与曹参不和,到萧何病重时,孝惠帝亲自去探望相国的病情,顺便问他:“您百岁之后,谁可以继代您的职位?”萧何回答说:“了解臣下的莫过于君主。”孝惠帝接着问:“曹参这个人怎么样?”萧何叩头说:“皇上您找到合适的人了!我死而无憾了!”萧何购置土地房屋一定选择...
害群之马
文言文翻译
及原文
答:
【
译文
】黄帝到具茨山去拜见大隗,方明赶车,昌宇做陪乘,张若、謵朋在马前导引,昆阍、滑稽在车后跟随;来到襄城的旷野,七位圣人都迷失了方向,而且没有什么地方可以问路。正巧遇上一位牧马的少年,便向牧马少年问路,说:“你知道具茨山吗?”少年回答:“是的。”又问:“你知道大隗居住在...
南辕北辙的
文言文
原文
及翻译
南辕北辙的原文是什么
答:
那么距离大王的事业无疑是越来越远。这不是和那位想到楚国去却向北走的人一样的吗?”温馨提示:通过以上关于南辕北辙的
文言文
原文
及翻译
南辕北辙的原文是什么内容介绍后,相信大家会对南辕北辙的文言文原文及翻译 南辕北辙的原文是什么有个新的了解,更希望可以对你有所帮助。
赵人乞猫
文言文翻译
及注释
答:
赵人乞猫
文言文翻译
及注释如下:原文:赵人患鼠,乞猫于中山。中山人予之猫,猫善捕鼠及鸡。月余,鼠尽而鸡亦尽。其子患之,告其父曰:“盍去诸?”其父曰:“是非若所知也。吾之患在鼠,不在乎无鸡。夫有鼠,则窃吾食,毁吾衣,穿吾垣墉,毁伤吾器用,吾将饥寒焉,不病于无鸡乎?无鸡者,...
请帮我
翻译
以下
文言文
句子以及句中的加点字,在下感激不尽!
答:
1、质疑问难:提出疑难,请教别人或一起讨论;质:提出。2、好读书不求甚解:喜好读书但对书中的意思不求深入理解,只读个大概;甚:很,非常。3、异州之野产异蛇:原句应为“永州之野产异蛇”,异/永州的山野地区出产一种奇怪的蛇;第一个异:也许是地名,不详;第二个异:奇怪的、奇异的。...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜