88问答网
所有问题
当前搜索:
现代文翻译成古汉语
初中语文文言
文翻译
方法
答:
古文
翻译
技巧 古文翻译是对
古汉语
知识的综合能力的训练。 近年来,在高考语文试卷上,加大了文言文的主观题,体现着新的《语文教学大纲》中“掌握课文中常见的文言实词、文言虚词和文言句式,能理解词句含义”的要求。如何做好文言文的翻译呢?准确、明白、通顺,符合
现代汉语
表述习惯,没有语病;能体现原文的语言特色,力求...
高中文言
文翻译
讲解
答:
“之”为宾语前置的标志,删去不译。例3:“师道之不传也久矣。” 译句:“从师学习的风尚已经很久不存在了。” “也”为句中语气助词,起到舒缓语气的作用,没有实在意义。 在
翻译
时,完全可以去掉。 (三)调。 就是调整,在翻译文言文倒装句时,应把
古汉语
倒装句式调整
为现代汉语
句式,使之符合现代汉语表达习惯...
古汉语
中的“野人”
翻译成现代文
是什么?
答:
野人 1,田野之民,农民 2,质朴的人,无爵位的平民 3,粗野的人 4,流浪汉 5,未开化的人,生活在原始状态或属于原始社会的人
各位兄弟能不能把这篇古文
翻译成现代文
:
答:
各位兄弟能不能把这篇古文
翻译成现代文
: 夫仁人轻货,不可诱以利,可使出费;勇士轻难,不可惧以患,可使据危;智者达于数,明于理,不可欺以不诚,可示以道理,可使立功;是三才也。故愚者易蔽也,不肖者易惧也,贪者易诱也,是因事而裁之... 夫仁人轻货,不可诱以利,可使出费;勇士轻难,不可惧以患,...
谁知道.郑人买履的文言文是怎样
翻译
的?
答:
他鞋没买成,低头瞧瞧自己脚上,原先那个鞋窟窿现在更大了。他十分沮丧。有几个人围过来,知道情况后问他:“买鞋时为什么不用你的脚去穿一下,试试鞋的大小呢?”他回答说:“那可不成,量的尺码才可靠,我的脚是不可靠的。我宁可相信尺码,也不相信自己的脚 这个郑国人犯了教条主义的错误。他...
语文的古文
翻译
技巧
答:
古文
翻译
是对
古汉语
知识的综合能力的训练。近年来,在高考语文试卷上,加大了文言文的主观题,体现着新的《语文教学大纲》中“掌握课文中常见的文言实词、文言虚词和文言句式,能理解词句含义”的要求。如何做好文言文的翻译呢?准确、明白、通顺,符合
现代汉语
表述习惯,没有语病;能体现原文的语言特色,力求做到文笔优美、...
文言文直译
为
主,意译为辅是什么意思?
答:
即用
现代汉语
词汇替换
古代汉语
词汇:“调”,指“调整”,就是将古代汉语句子中语序与现代汉语不同的句式进行调整,使之符合现代汉语的表达习惯。第三,由“会义”到“操作”的
翻译
步骤:“会义”就是通读全文,领会文章大意,在此基础上明确文句写的是什么人、什么事,或者把握文章的基本观点和基本...
为什么要
翻译
古文
答:
学习
古代汉语
,需要经常把古文
译成现代汉语
.因为古文今译的过程是加深理解和全面运用
古汉语
知识解决实际问题的过程,也是综合考察古代汉语水平的过程.学习古代汉语,应该重视古文翻译的训练.古文翻译的要求一般归纳为信、达、雅三项.“信”是指译文要准确地反映原作的含义,避免曲解原文内容.“达”是指译文应该...
高考文言
文翻译
的技巧~
答:
2)、翻译最基本的方法是将单音节词转换成双音节词。古汉语与现代汉语的最大区别在于,古汉语以单音节词为主,即一个字就是一个词;而现代汉语以双音节词为主,即由两个字构成一个词。将
古汉语翻译成现代汉语
,在多数情况下就是把单音节词转换成双音节词。理解并掌握了这一方法,许多翻译题做起来...
初二如何学好文言文
答:
3. 如何才能教好初二语文的文言文 文言文教是初中语文教学中极
为
重要的一部分。文言文学习有助于学生了解我国古代丰富灿烂的文化,有助于对学生进行爱国主义、民族自豪感、高尚道德情操教育。那作为一位语文教师如何才能教好文言文呢? 一、教师要有扎实的
古汉语
功底。
古代汉语
与
现代汉语
相比,二者既有继承关系,又...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜