88问答网
所有问题
当前搜索:
水陆草木之花翻译
《爱莲说》的“中通外直”怎么
翻译
为白话文
答:
(它的茎)内空外直。通,空。直,挺立。《爱莲说》是北宋理学家周敦颐创作的一篇散文。原文:
水陆草木之花
,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,
花之
隐逸者...
周敦颐《爱莲说》原文及
翻译
赏析
答:
逐句
翻译
⒈
水陆草木之花
,可爱者甚蕃(fan)。水陆上草本木本的花,值得喜爱的有很多。⒉晋陶渊明独爱菊。晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。⒊自李唐来,世人甚爱牡丹。从唐朝以来,人们十分喜爱牡丹。⒋予(yu)独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuo)清涟而不妖,我(却)[1]唯独喜爱莲花从淤泥里生长出却不受(淤泥)沾染,经过清水...
爱莲说一句原文一句
翻译
,一行原文一行翻译
答:
⒈
水陆草木之花
,可爱者甚蕃(fán)。水上、陆地上,草本的,木本的花,有很多值得喜爱的。⒉晋陶渊明独爱菊。晋代的陶渊明(只)喜欢菊花。⒊自李唐来,世人甚(盛)爱牡丹。从唐朝以来,天下的人们大多都喜爱牡丹。⒋予(yú)独爱莲之出淤泥而不染,濯(zhuó爱莲说)清涟而不妖,我唯独喜爱莲花...
“亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”的
翻译
什么?
答:
翻译
:洁净地挺立在那里,可以在远处观赏,却不能贴近去玩弄呢。全文:
水陆草木之花
,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,
花之
隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;...
水陆草木之花
,可爱者甚蕃。??
答:
水陆草木之花
,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓菊,
花之
隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣!
“莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣”文言文
翻译
是什么?
答:
这句话的
翻译
是:对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。具体诗文如下;
水陆草木之花
,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓...
爱兰说的文言文是什么?
翻译
成现代文
答:
我认为菊花,是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中(品德高尚)的君子。啊!(对于)菊花的喜爱,陶渊明以后就很少听到了。(对于)莲花的喜爱,像我一样的还有什么人呢?(对于)牡丹的喜爱,人数当然就很多了! 2. 《爱兰说》原文内容是什么 《爱兰说》王羲之
水陆草木之花
,优雅者甚蕃。北宋林逋独爱梅,宋...
陋室铭原文及
翻译
答:
可以弹奏朴素的古琴,阅读珍贵的佛经。没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。它好比南阳诸葛亮的茅庐,西蜀扬子云的玄亭。孔子说:“有什么简陋的呢?”《爱莲说》原文:
水陆草木之花
,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直...
爱莲说的
翻译
答:
【15】牡丹:
花之
富贵者也:牡丹是花中富贵的(花)。因为牡丹看起来十分浓艳,所以这样说。【16】君子:指道德高尚的人。【17】噫(yī):叹词,相当于现代汉语的“唉”。【18】菊之爱:对菊花的喜爱。【19】鲜(xiǎn)有闻:很少听到。鲜:少。【20】同予者何人:像我一样的还有什么人呢?...
陋室铭和爱莲说的原文和
翻译
答:
到这里谈笑的都是知识渊博的大学者,交往的没有知识浅薄的人,可以弹奏不加装饰的古琴,阅读佛经。没有奏乐的声音扰乱双耳,没有官府的公文使身体劳累。南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的亭子。孔子说:“有什么简陋的呢?”《爱莲说》是北宋理学家周敦颐创作的一篇散文。原文如下:
水陆草木之花
,可爱者...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣翻译
水陆草木之花,可爱者甚蕃下一句
东市买骏马翻译
既克,公问其故翻译