88问答网
所有问题
当前搜索:
文言文句子翻译题答题技巧
文言文翻译
的要点
答:
我也去
答题
访问个人页 关注 展开全部 1.
古文翻译
有什么
技巧
我
文言文翻译
一直还可以 主要有几点第一,先看
题目
出处 以及偶有的释义 看出处 是让你知道这是什么时候记载的 看题目 是让你知道写的东西是什么类型的 看释义 是让你明白一些难懂的词汇 或者人名第二,再看大体内容 大概讲的过程 是人物传记 ...
高考,
文言文翻译
有什么
技巧
答:
一、 基本方法:直译和意译
文言文翻译
的基本方法有直译和意译两种。 所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。直译的好处是字字落实;其不足之处是有时译
句文
意难懂,语言也不够通顺。 所谓意译,则是根据
语句
的意思进行翻译,做到尽量符合原文意思,...
高考
文言文翻译题
该怎么训练和提高
答:
这一步是从更高的层次上认知全文。大致相当于精读研读的水平;既加深了对文意的理解,又能对前两步出现的偏误作纠正,因此是一个深入兼复核的过程 。通过这一步阅读之后解答一些综合性比较强的
题目
也就驾轻就熟了。
文言文
阅读
做题技巧
如下:1要善于借助。例如,善于借助字形分析和邻里相推,来正确判定...
文言文翻译
顺口溜
答:
我也去
答题
访问个人页 关注 展开全部 1. 初中文言文的
翻译技巧
三个“遵照” 1.遵照原文语气 2.遵照原文语义 3.遵照原文习惯 四个步骤 1.审 审清句中语法要点,找准采分点。 在翻译之前,首先要审清文言文句中重要的语法现象。可以先在草稿纸上抄下要翻译的
文言句子
,然后用笔将这些语法现象一一地圈注出...
文言文翻译技巧
答:
借代的
翻译
、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...
文言文的解题技巧
答:
我也去
答题
访问个人页 关注 展开全部 文言文翻译为高考必考题,并且从2004年开始,加大了考查力度,其重要性不言而喻。为了能够更好地搞好文言文的复习备考,综观近几年高考
文言文翻译试题
,我们会发现以下几个方面特别值得大家关注: 关注点一:词类活用 词类活用是文言文中特有的语法现象,含有词类活用的
句子
也是...
初中课外
文言文
阅读
答题技巧
答:
文言句子翻译
要准确表达原文意思,不增译,不漏译,不错译;要求译文明白通畅,无语病;进而要求译文用词造句考究,有一定的文采。 具体
答题技巧
: 1. 紧抓关键词
文言文句子翻译
给分点往往是
翻译句
中的关键字词,关键字词如果没有准确翻译出来,就会失分。 如“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境”,翻译为:他们自己...
初中
文言文
的
翻译技巧
答:
宾语前置句、主谓倒装句、定语后置句等。如“屠惧,投以骨”(《狼》),应译为“屠户害怕了,把骨头扔给狼(啃)”。另外,还应注意的是,译文要保持原文的语气,是陈述的应译成陈述语气,是感叹的应译成感叹语气,是疑问的应译成疑问语气。
文言文
翻译, 是, 文言文, 现代汉语,
句子翻译
...
文言文翻译技巧
方法
答:
借代的
翻译
、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”...
文言文答题技巧
答:
导语:本人结合几年的高中
文言文
教学经验,就常考的四小
题文言
客观题谈谈自己
的解题技巧
——一个原则,四种方法。不当之处,请方家批评指正,至于
句子翻译题
,许多大家已经有很多的见解,本人在此就不再赘言。文言文阅读试题涉及了高中文言文的大多数知识点,综观近几年的高考全国卷以及各单独命题的省市卷,我们不难发现,...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
一概明日文言文翻译
文言文字词翻译方法
初中文言文翻译句子解题步骤
考文言文翻译