88问答网
所有问题
当前搜索:
周南桃夭原文及翻译及注释
“
桃之夭夭
,灼灼其华”怎么
翻译
?
答:
桃 夭
(国风·
周南
)
原文
译文
桃之夭夭
, 翠绿繁茂的桃树啊,灼灼其华。 花儿开得红灿灿。之子于归, 这个姑娘嫁过门啊,宜其室家。 定使家庭和顺又美满。桃之夭夭, 翠绿繁茂的桃树啊,有蕡其实。 丰腴的鲜桃结满枝。之子于归, 这个姑娘嫁过门啊,宜其家室。 定使家庭融洽又欢喜。桃之夭夭...
桃之夭夭
,灼灼其华的意思是什么?
答:
桃之夭夭灼灼其华意思是 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。出处 出自中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗《
周南·桃夭
》,“桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。”作品
原文
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归, 宜其室家④。桃之夭夭, 有...
桃之夭夭
灼灼其华什么意思桃之夭夭灼灼其华
翻译
答:
“桃之夭夭,灼灼其华”的意思是:翠绿繁茂的桃树啊,花儿开得红灿灿。该诗句出自《诗经·
周南·桃夭
》,是一首贺新娘的诗,说的是诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花,联想到新娘的年轻貌美。《周南·桃夭》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。《周南·桃夭》此诗运用重章叠句手法,...
周南桃夭原文及翻译
答:
周南桃夭原文及翻译
可参考下文。1、《周南桃夭》原文:桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。桃之夭夭,有_其实。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。2、《周南桃夭》翻译:桃树蓓蕾满树杈,桃花艳丽如彩霞。姑娘就要出嫁了,幸福美满成一家。桃树蓓蕾满树杈,...
诗经国风
周南桃夭
的
原文
和赏析
答:
诗经国风
周南桃夭
的
原文
、
注释及译文
原文: 桃之夭夭1,灼灼其华2。之子于归3,宜其室家4。桃之夭夭,有蕡其实5。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁6。之子于归,宜其家人。 译文: 桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。这位姑娘要出嫁,喜气洋洋归夫家。桃花怒放千万朵,果实累累大又多。这位姑娘要出嫁。
周南桃夭原文
拼音
答:
周南桃夭原文
拼音如下:guó fēng · zhōu nán ·táo yāo 国风·周南·桃夭 táo zhī yāo yāo , zhuó zhuó qí huā。桃之夭夭,灼灼其华。zhī zǐ yú guī , yí qí shì jiā 。之子于归,宜其室家。táo zhī yāo yāo , yǒu fén qí shí 。桃之夭夭,有蕡其实。zh...
百度西游3 每日 答题 “
桃之夭夭
,灼灼其华”出自哪首诗???
答:
《诗经·
周南·桃夭
》《桃夭》毛诗序:《桃夭》,后宫所致也。不妒忌,则男女以正,婚姻以时国无墼民也。题解:这是一首贺新娘的诗。诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花,联想到新娘的年轻貌美。诗反映了当时人民生活的片断。
原文
:桃之夭夭, 灼灼其华。 之子于归, 宜其室家。桃之夭夭, 有...
桃夭周南原文及
赏析
答:
桃之夭夭
①,灼灼其华②。之子于归③,宜其室家④。桃之夭夭,有蕡其实⑤。之子于归,宜其家室。桃之夭夭,其叶蓁蓁⑥。之子于归,宜其家人。这是 《诗经》 中最为脍炙人口的一首民歌,属十五国风中的 “
周南
”,大概流行于周公旦所统辖下的南方地区 (约相当于现在洛阳以南到湖北江汉流域一带) ,...
桃之夭夭
答:
桃之夭夭的意思是桃花怒放千万朵原诗桃之夭夭,灼灼其华之子于归,宜其室家桃之夭夭,有蕡其实之子于归,宜其家室桃之夭夭,其叶蓁蓁之子于归,宜其家人
译文
桃花怒放千万朵,色彩鲜艳红似火。桃之夭夭出自诗经·
周南·桃夭
,比喻一个女人美满的婚姻这首诗写的是诗人看见春天柔嫩的柳枝和鲜艳的桃花...
国风·
周南·桃夭
赏析
答:
对《国风·
周南·桃夭
》一诗的主旨,也有人提出了新的说法,认为这首诗是先民进行驱鬼祭祀时的唱词,其内容是驱赶鬼神,使之回到归处,并祈求它赐福人间亲人。参考资料:1、 徐培均等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:14-152、 张素凤杨洲.《诗·周南·桃夭》新解.河北大学学报(哲学...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜