88问答网
所有问题
当前搜索:
what kind noodles do you like
What
kind
of
noodles
would
you
like
?怎么翻译?
答:
你想要那种面条?
What
kind
of
noodles
would
you
like
?为什么kind不加s或在前面加a...
答:
英语
kind
作种类意思讲时,前面出现
what
,this,that时都不加s。解析:翻译:你想要什么样的面条?从翻译可以看出,问题问的是哪一种面条,kind这里作种类讲。更简单的办法来理解:what kind of + 名词(单复数皆可),非常固定的用法。其中what相当于kind的定语,自然不能加a。一、
What
1、含义:pro...
你想要什么种类的面条用英语怎么说
答:
你想要什么种类的面条用英语:
What
kind
of
noodles
would
you
like
你想要:
Do
you want to ; would you like ; Would you like to 面条: noodles 拓展:种类/哪种/什么样子:type; kind; category; class; form; like; nature; sort; description; ilk 你想要什么种类的东西?What kind of...
翻译下面对话
答:
有什么需要帮忙的吗?我想来点面。您想要什么面?你们这有什么面?我们有牛肉面,鸡肉面,羊肉面,白菜面,土豆面,西红柿面。。。好的,我要羊肉土豆面 没问题,要多大碗的?你们有哪几种碗?我们有大碗中碗还有小碗。好吧,来一碗中碗的。如果帮到你,请记得采纳,O(∩_∩)O谢谢 ...
and
what
kind
of
noodles
would
you
like
什么意思
答:
和你喜欢什么种类的面条
你想要哪种面条用英语怎么说
答:
解析:“你”:
you
;“哪种面条”:
what
kind
of
noodles
;“想要”:would
like
。句子解析扩展:本句是特殊疑问句,由特殊疑问词what+kind of noodles+一般疑问句构成。一般疑问句是把助动词/be动词/情态动词提到主语前。而本句是把情态动词"would"提到主语"you"...
what
kind
of
noodles
would
you
like
?为什么用would而不是
do
答:
would
you
like
to hand me the book?Could you help me?
What
kind
of
noodles
do
you like?语法正确,但是表达比较生硬,不客气,容易让人感觉不友好 另: 语言就是一种交流方式,让人感觉舒适的表达方式是最好的 所以出现很多固定模式:would you like to do sth would rather do sth ...希...
what
kind
of
noodles
would
you
like
,beef noodles or tomato noodles...
答:
what
kind
of
noodles
would
you
like
,beef noodles or tomato noodles?意思就是:你喜欢吃哪种面条:牛肉面还是番茄面?
求高人英语翻译
答:
你好,我想要一点面条。您要什么面条?请给我番茄牛肉面条。您要什么规格的面条?我要一大碗的。您要什么面条?我要鸡肉,土豆和卷心菜的面条 您呢?我要中碗的 您要什么样的面条?我要番茄牛肉面条 您好,这里是饺子店 你好,我想点一些食物 好的 我要鸡肉,鱼和卷心菜 嗯 和十六个饺子 您要什么...
如图,请翻译句子,谢谢!
答:
What
kind
of ...would...big bowl of...tomato
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
下一页
尾页
其他人还搜
what would you like句型
What size would you like?
what would you like
they are noodles
kind of like you
l like noodles翻译
kind of like it
i kind of like
llikenoodles什么意思