88问答网
所有问题
当前搜索:
although和but不能连用
虽然的英文翻译
答:
结论是,尽管在汉语中我们常常使用"虽然"和"但是"的搭配来表达转折关系,但在英语中,这三个词汇——
although
, though, eventhough——与"
but
"的使用有着显著的区别。实际上,它们
不能
直接与"but"
连用
。在英语表达中,"although", "though", 和 "eventhough"通常用于引导让步状语从句,它们表达的是...
although
the old man is in his sixties,---he walks every fast...
答:
选C 表示“虽然”时,根据英语的习惯,在后面
不能
使用连词
but
.但
可以与
一些副词
连用
,如有时
although
可与 yet,still,nevertheless 等副词(或该词在句子中起副词作用时)连用.however是连词.句子前半句和后半句是转折的,而so是表示因果的,不符合题意.如:他虽然年纪很大了,但还很强壮.
Although
he ...
(A)thus(B)
but
(C)when(D)
although
答:
【答案】:B 38.B【精析】本题考查的是连词的用法。thus是表结果,是“因此”的意思。
but
表转折,“但是”的意思。when表时间,“当…时候”。
although
表让步,是“虽然”的意思。根据上下文推断这里应该是转折的意思,故B正确。
...
but
___the truth of your remarks,
although
they go against my int...
答:
【答案】:D D解析:cannot
but
+动词原形,意为“不得不……”,属于固定用法。
yet ,
but
的区别
答:
注:在肯定句中表示“已经”要用 already,
不能
用 yet。若在疑问句中用 already 代替 yet,则表示惊异的语气。eg: Has the bell rung already? 铃真的打过了吗?四、连词 yet 和 and yet,
but
yet 用法举例 1. It is very good, yet ( 或 but) it can be better. 这很好,但还能精益...
___he was old, ___he still worked very hard. 横线上填哪一个选项...
答:
选D,解析:
Although和
Though 同义,一般情况下可以互换使用,但前者比though的语气较重,且多用于句首,两者都可以引导让步状语从句,两者后面都
不可以和but连用
,但翻译的时候后面“但是”一定要翻译出来。正如because
不能
和so 连用一样。是though也可用于倒装,也可不用,语法书里although在状语从句中...
棣栭〉
<涓婁竴椤
63
64
65
66
67
68
69
70
71
73
其他人还搜