88问答网
所有问题
当前搜索:
遂至承天寺寻张怀民翻译
《记
承天寺
夜游》的
译文
是什么
答:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜...
记
承天寺
夜游原文及
翻译
答:
寺,
寻张怀民
。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
译文
元丰六年十月十二日,夜里,我解开衣裳准备睡觉,看见月光照进门户,便高兴得起来走动。因为想到没有可以和我共同游乐的人,于是我就到
承天寺
,寻找张怀...
...月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,
遂至承天寺寻张怀民
.怀民亦...
答:
(我)想到没有什么可以用来助兴的,于是就到了
承天寺
去找
张怀民
。而张怀民呢,也还没睡,我便与他一起在院里(阶前的院子)散步。这时的庭院就像清澈的水中似的,水中还有水草交错,大概是竹子和柏树的月影吧。哪个夜晚没有月亮呢?哪个地方没有竹子柏树呢?但是没有向我们这两个一样的悠闲的人...
翻译
念无与为乐者,
遂至承天寺寻张怀民
答:
翻译:
我想到没有可以与自己一起游乐的人,于是到承天寺,去找张怀民
。《记承天寺夜游》是北宋著名文学家苏轼创作的一篇散文,选自《东坡志林》卷一,写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者正因“乌台诗案”被贬谪到黄州任职。对月夜景色作了美妙描绘,真实的记录了作者当时生活的一个片段。文章表达...
《记
承天寺
夜游》
翻译
简短
答:
记承天寺夜游翻译简短 记承天寺夜游原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。记承天寺夜游翻译:元丰六年十月十二日...
记
承天寺
夜游,作者在文中描绘出了一个怎样的世界.表现了作者怎样的心...
答:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。翻译:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从...
元丰六年十月十二日,解衣欲睡,月色入户...是苏轼的哪首词?
翻译
答:
苏轼 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺,寻张怀民,怀民未寝,相与步中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月,何处无松柏,但少闲人如吾两人者耳。元丰六年十月十二日,晚上。解开衣服想睡觉时,月光从窗口射进来,我愉快地...
记
承天寺
夜游原文及注释
翻译
答:
记承天寺夜游原文及注释翻译如下:原文 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 元丰六年十月十二日夜晚,我正脱...
记
承天寺
夜游原文及
翻译
答:
《记承天寺夜游》原文如下:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。何夜无月,何处无竹柏,但少闲人如吾两人者耳。白话译文:元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服...
怀民
亦未寝,相与步于中庭
翻译
答:
这句的翻译是这样的:张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。出自:苏轼 〔宋代〕《记承天寺夜游》记承天寺夜游 苏轼 〔宋代〕元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。
念无与为乐者
,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?翻译
记承天寺夜游张怀民与苏轼的梗
门人弟子填其室,未尝稍降辞色翻译
可以调素琴的翻译
遂去承天寺巡张怀民什么意思
记承天寺夜游翻译一句一译
记承天寺夜游的翻译成中文
记承天寺夜游全文翻译
苏轼记承天寺夜游原文及翻译