88问答网
所有问题
当前搜索:
贺新郎原文及译文
毛泽东的《
贺新郎
》的
全文翻译
答:
原文如下:
贺新郎挥手从兹去。更那堪凄然相向,苦情重诉。眼角眉梢都似恨,热泪欲零还住
。知误会前番书语。过眼滔滔云共雾,算人间知己吾和汝。人有病,天知否?今朝霜重东门路,照横塘半天残月,凄清如许。汽笛一声肠已断,从此天涯孤旅。凭割断愁丝恨缕。要似昆仑崩绝壁,又恰像台风扫寰宇。重...
贺新郎
刘克庄
原文及翻译
答:
贺新郎刘克庄原文及翻译如下:1、原文:
湛湛长空黑。更那堪、斜风细雨,乱愁如织。老眼平生空四海,赖有高楼百尺。看浩荡、千崖秋色
。白发书生神州泪,尽凄凉、不向牛山滴。追往事,去无迹。少年自负凌云笔。到而今、春华落尽,满怀萧瑟。常恨世人新意少,爱说南朝狂客。把破帽、年年拈出。若对黄花...
贺新郎
辛弃疾
原文及翻译
答:
贺新郎
辛弃疾
原文及翻译
如下:原文:邑中园亭,仆皆为赋此词。一日,独坐停云,水声山色,竞来相娱。意溪山欲援例者,遂作数语,庶几仿佛渊明思亲友之意云。甚矣吾衰矣。怅平生、交游零落,只今余几!白发空垂三千丈,一笑人间万事。问何物、能令公喜?我见青山多妩媚,料青山见我应如是。情与貌,...
张元干
贺新郎原文及翻译
答:
张元干贺新郎原文及翻译如下:
拖着手杖,独上高楼去。仰望北斗星低低地垂挂在夜天,俯视沧江正翻起波浪万顷,月亮流泻在烟雾迷漫的洲渚
。浮云被横扫净尽、寒风飘拂不定,不能乘坐小船连夜飞渡。栖宿的鸿雁已经落在萧索的芦苇深处。怀着无限惆怅的心情,想望祖国分裂的山河,徒劳无益地相吊形影。这时只...
贺新郎
梦绕神州路
原文以及翻译
答:
《
贺新郎
·梦绕神州路》
原文以及翻译
如下:1、原文 梦绕神州路。怅秋风、连营画角,故宫离黍。底事昆仑倾砥柱,九地黄流乱注。聚万落千村狐兔。天意从来高难问,况人情老易悲难诉!更南浦,送君去。凉生岸柳催残暑。耿斜河、疏星淡月,断云微度。万里江山知何处?回首对床夜语。雁不到,书成谁与...
贺新郎
(国脉微如缕)
原文及翻译
答:
贺新郎
(国脉微如缕)
原文及翻译
如下:《贺新郎·国脉微如缕》是南宋词人刘克庄创作的一首词。原文:国脉微如缕。问长缨何时入手,缚将戎主?未必人间无好汉,谁与宽些尺度?试看取当年韩五。岂有谷城公付授,也不干曾遇骊山母。谈笑起,两河路。少时棋柝曾联句。叹而今登楼揽镜,事机频误。闻说...
刘过《
贺新郎
·老去相如倦》
原文及翻译
赏析
答:
贺新郎
·老去相如倦
原文
: 老去相如倦。向文君、说似而今,怎生消遣?衣袂京尘曾染处,空有香红尚软。料彼此、魂消肠断。一枕新凉眠客舍,听梧桐疏雨秋风颤。灯晕冷,记初见。楼低不放珠帘卷。晚妆残,翠蛾狼藉,泪痕凝脸。人道愁来须殢酒,无奈愁深酒浅。但托意焦琴纨扇。莫鼓琵琶江上曲...
贺新郎
辛弃疾
原文及翻译
答:
贺新郎
辛弃疾
翻译
如下:凤尾琴板刻着凤尾,龙香柏木制成弹拨。盛唐开元间霓裳羽衣的乐曲曾经何等辉煌,但一切都成过眼云烟。最不幸的是浔阳江头的诗客,亭亭画船等待着出发,忽听音乐声悲悲切切。记得王昭君出塞之时,当时黄云弥漫看去像茫茫白雪。当我离开故乡三千余里时,乐曲声声述说着无限的哀怨。
贺新郎
辛弃疾词
原文及翻译
答:
贺新郎
·云卧衣裳冷
原文及翻译
辛弃疾 〔宋代〕云卧衣裳冷。看萧然、风前月下,水边幽影。罗袜尘生凌波去,汤沐烟波万顷。爱一点、娇黄成晕。不记相逢曾解佩,甚多情、为我香成阵。待和泪,收残粉。灵均千古怀沙恨。恨当时、匆匆忘把,此仙题品。烟雨凄迷__损,翠袂摇摇谁整。谩写入、瑶琴幽愤...
张元干《
贺新郎
》意思
答:
《
贺新郎
·送胡邦衡待制》是宋代词人张元干的作品。此词上片述时事。“梦绕神州路”四句为第一层,写中原沦陷的惨状; “底事昆仑倾砥柱”三句为第二层,严词质问悲剧产生的根源;“天意从来高难问”至“送君去”为第三层,感慨时事,点明送别。下片叙别情。“凉生岸柳销残暑”至“断云微度”为...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
贺新郎辛弃疾原文及翻译
高中贺新郎原文
辛弃疾 贺新郎原文
贺新郎原文及翻译序的翻译
张元干贺新郎原文及翻译
贺新郎·国脉微如缕原文翻译
《贺新郎》刘克庄原文
贺新郎词牌原词
贺新郎古诗翻译