88问答网
所有问题
当前搜索:
考研英语长难句分析带翻译
超详细!
考研英语长难句分析
(二)
答:
【
难句
2】If left unchanged, it appears that the time to cash in on digital sales via services like iTunes is starting to evaporate, especially if the music is set to start leaking into the public domain in the country where it was originally produced. (Business Week Feb. 5, ...
超详细!
考研英语长难句分析
(三)
答:
【
难句
2】Some great manufacturers and great service companies may have become too lean in their relentless drive to reduce costs, outsourcing not just their non-core activities but essential ones too. (The Economist Jun. 15, 2006)【结构
分析
】本句不难,逗号前为主句Some great manufact...
考研英语长难句
答:
长难句
:The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities.词的处理 :be recognized as … 被看成是 intellectual adj. 智...
考研英语长难句
大家是怎么
分析
步骤
答:
三、 真正的
长难句
这类句子才是我们考试中真正的敌人,例如2017年
考研英语
(一)
翻译
:His analysis should therefore end any self-contentedness among those who may believe that the global position of English is so stable that the young generations of the United Kingdom do not need addition...
2022
考研英语翻译
:如何处理翻译中的
长难句
?
答:
【2011年Text2】The financial crisis has made it more acceptable to be between jobs or to leave a bad one.这个句子既不长,且没有难词,但是同学们在理解时,很容易将这个句子的句子结构划分为主语是 “The financial crisis(经济危机)”,谓语“has made”,宾语&ldquo...
19
考研英语
阅读文章
长难句
看不懂,怎么做?我单词都认识。
答:
长短句是
考研英语
的一大重难点,打好长短句
翻译
基础,将会给我们的翻译和作文带来巨大的帮助。1. According to accounts of the experiments, their hourly output rose when lighting was increased, but also it was dimmed.【
分析
】复合句。句子主干为 their hourly output rose。 连接两个由 when ...
英语
考研英语 长难句
这个句子结构看不懂,如何
翻译
这段话?英语老师求...
答:
是一种“most valuable of economic assets”,即“经济资产中最有价值的环节”,这样的“trust”——剩下就很容易理解了:是极易毁灭,也极难重建的,代价很大。
分析
过后,咱们从新组织,
翻译
这句话:对那些最不精明的执行者来说,这一点应当很明显,即信任,这一经济资产中最有价值的环节,是极易...
2022年
考研英语
如何
分析长难句
?
答:
考研英语
要想拿高分,就需要我们具备
长难句
的
分析
理解能力。结合试题当中的命题句,我们先来感受一下考研英语的长难句是什么样子的,又是如何分析和理解的。下面这句选自英语一2012年阅读Text 2当中的一句,大家来一起感受一下:The company, a major energy supplier in New England, provoked justified...
英语长难句分析
考研英语
一中的一句长难句分析
答:
They should exhibit strong interest and respect for whatever currently interests their fledging adult (as naive or ill conceived as it may seem) while becoming a partner in exploring options for the future.这句话里面括号里的as naive or ill conceived as it may seem 怎么
翻译
的,两个...
2021
考研英语长难句
详解及仿写
答:
【导读】在攻克了
考研英语长难句
以后,我们会对词汇、语法、举行的理解越来越透彻,并且能够在
翻译
、写作和阅读题目中,获得更高的分数,下面就带大家进行一组2021考研英语长难句详解及仿写,一起来学习一下吧。一、英文原句:Darwin had a phrase to describe thoseignorant of evolution:they “look ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英语长难句分析带翻译
考研英语长难句分析
考研英语长难句参考书
考研英语长难句看谁的
考研英语一长难句
考研英语长难句是什么题型
2019考研英语长难句
考研英语一长难句哪本书好
考研英语长难句哪个老师讲得好