88问答网
所有问题
当前搜索:
狼的翻译和原文蒲松龄朗读
蒲松龄
的《狼》
的翻译
???
视频时间 05:00
蒲松龄
的《狼》
的全文翻译
视频时间 05:00
《狼》原文带拼音(
狼原文及翻译
注音)
答:
原文
:《狼lánɡ》蒲pú松sōnɡ龄línɡ〔清qīnɡ代dài〕一yì屠tú晚wǎn归ɡuī,担dàn中zhōnɡ肉ròu尽jìn,止zhǐ有yǒu剩shènɡ骨ɡǔ。途tú中zhōnɡ两liǎnɡ狼lánɡ,缀zhuì行xínɡ甚shèn远yuǎn。屠tú惧jù,投tóu以yǐ骨ɡǔ。一yì狼lánɡ得dé骨ɡǔ止zhǐ,一yì狼lánɡ仍rén...
蒲松龄
的三篇《狼》
的翻译
视频时间 05:00
《狼》一文的
全文翻译和
解释
答:
少时,一狼径,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。 狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。 扩展资料:
原文朗读
节奏划分: 有/...
《狼》
蒲松龄
的文言文
原文和翻译
?
答:
译文
:一个屠户傍晚回来,担子里的肉已经卖完了,只剩下骨头。屠户半路上遇到两只狼,紧跟着(他)走了很远。屠户感到害怕,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头就停止了,另一只狼仍然跟着(屠户)。屠户再次扔骨头,较晚得到骨头的狼停住了,之前获得骨头的狼又跟上来了。骨头已经没有了,可是两只狼像原来...
求中学课本中的《狼》的
全文翻译
答:
出自:
蒲松龄
[清代]《狼三则》第二则。
原文
:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀...
狼蒲松龄
翻译
答:
第一则
译文
:一个屠夫卖完了肉回家,天色已经晚了。在这时,突然出现了一匹狼。狼不断地窥视着屠户带着的肉,嘴里的口水似乎都快要流出来了,就这样尾随着屠夫跑了好几里路。屠夫感到很害怕,于是就拿着屠刀来比划着给狼看,狼稍稍退了几步,可是等到屠夫转过身来继续朝前走的时候,狼又跟了上来。
文言文《狼》的
全文翻译
答:
一、《狼》的
原文
一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣。而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。...
蒲松龄
《狼》
的翻译
答:
清代小说家
蒲松龄
创作的文言短篇小说《狼》
原文
如下:一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
狼的翻译和原文蒲松龄50字
蒲松龄写的狼原文及翻译
蒲松龄的狼原文朗诵
狼蒲松龄原文朗读视频
蒲松龄的古文狼的朗诵
蒲松龄狼原文翻译
蒲松龄的狼三则的译文
狼蒲松龄原文翻译一句一句
蒲松龄狼原文朗读