88问答网
所有问题
当前搜索:
樊重树木文言文的意思
樊重树木文言文
翻译
答:
【译文】
樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树.当时的人们都对他的做法嗤之以鼻.但是在几年之后
,梓树和漆树都派上了用场.过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西.这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这件事呀!(做...
樊重树木文言文
翻译
答:
樊重树木翻译:樊重曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树
。当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植树木是不可以停止的啊!俗谚说:“一年的计划,不如种谷子;十年的计划,不如种树木.”说的就是这...
樊重种树文言文
翻译及注释
答:
《樊重种树》翻译:樊重想做家具,先种梓树和漆树
。当时的人嘲笑他,说:“你老了,等到以后(这些树)能做家具时,怎么还来得及呢?”樊重不回答(他们)。春天来了秋天又走了,这样过了许多年,梓树和漆树都有了它们的用处。之前笑他的人们,都来请求借他的木材。这样的种植是不可以停止的。谚语说...
樊重种树
》的译文
答:
《樊重种树》是出自北魏贾思勰《齐民要术》序中的一篇古文,
形容任何事情都有一个积累的过程
。樊重想要做器物,他先种梓树与漆树,当时人们嘲笑他,可他不管,最终事成。
樊重树木文言文
原文及翻译
答:
《樊重树木》是一篇古文,选自《齐民要术》序。
形容任何事情都有一个积累的过程
。下面整理了原文及翻译,供大家参考。《樊重树木》原文及翻译 樊重欲作器物,先种梓漆,时人嗤之。然积以岁月,皆得其用。向之笑者,咸来求假焉。引种植之不可已出。谚曰:“一年之计,莫如树谷,十年之计,...
樊重树木文言
翻译
答:
上文中的"此之谓也",这是一个宾语前置的倒置句式,应按"谓此"理解,句意为"说的就是这个道理"。"之"作为宾语"此"前置的标志,无义。启发与借鉴
樊重
之所以不怕被人的嘲笑,要提前
种树
,是因为他已经提前做好了准备,做好了长远的打算。学习同样如此,也是一个积累的过程,不可能一步登天。如...
樊重树木文言文
翻译与答案
答:
樊重树木
》的翻译:樊重的字是君云。他家世世代代都是以耕种庄稼为生计。他家还做生意。樊重的性格非常厚道,他做事情非常讲究法度。他们家三代同堂,但是没有分家,财物是共同拥有的。但是子孙之间都互相尊敬,家里面的礼仪像官府家一样讲究。樊重很懂得如何去经营自己的家庭,在生活中不浪费。他家...
樊重树木文言文
翻译与答案
答:
樊重的
字是君云。他家世世代代都是以耕种庄稼为生计。他家还做生意。樊重的性格非常厚道,他做事情非常讲究法度。他们家三代同堂,但是没有分家,财物是共同拥有的。但是子孙之间都互相尊敬,家里面的礼仪像官府家一样讲究。樊重很懂得如何去经营自己的家庭,在生活中不浪费。他家的奴仆都能够做到人...
文言文
阅读《
樊重树木
》题目及答案
答:
【译文】
樊重
曾经想制作器物,他就先种植梓材和漆树。当时的人们都对他的做法嗤之以鼻。但是在几年之后,梓树和漆树都派上了用场。过去那些耻笑他的.人,现在返过来都向他借这些东西。这说明种植
树木
是不可以停止的啊!俗谚说:“作一年的打算,不如种谷子;作十年的打算,不如
种树
。”说的就是这...
樊重树木文言文
翻译及带给人们的启示
答:
樊重
曾经想制作器物,先种植梓材漆树. 都做嗤鼻.几,梓树漆树都派用场.些耻笑,现返都向借些东西.说明种植
树木
停止啊!俗谚说:计划,种谷;十计划,种树木.说件事呀!(做事应远考虑)-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
樊重树木文言文的道理
樊重树木文言文翻译及单个解释
樊重树木文言文阅读答案
樊重树木原文和注释
樊重树木的道理是什么
多言何益文言文翻译
陶母责子的文言文翻译
文言文
楚人学舟文言文翻译