88问答网
所有问题
当前搜索:
梦游天姥吟留别注释
梦游天姥吟留别
原文
注释
翻译
答:
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜
!二、注释:1.天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。2、瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。3、烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。4...
梦游天姥吟留别
翻译与
注释
答:
01
梦游天姥吟留别
是唐代大诗人李白创作的一首古体诗此诗是李白离开长安后第二年写的,是一首记梦诗,也是游仙诗诗写梦游仙府名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的描述中,寄。梦游天姥吟留别 李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求越人语天姥,云霓明灭或可睹天姥连...
梦游天姥吟留别
翻译与
注释
答:
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天姥山高耸入云
,连着天际,横向天外;山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。天姥山极为高峻,就连四万八千丈高的天台山,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。我想根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚...
梦游天姥吟留别
原文及
注释
答:
译文:海外来客们谈起瀛洲,烟波渺茫实在难以寻求。越中来人说起天姥山,在云雾忽明忽暗间有人可以看见
。天姥山仿佛连接着天遮断了天空。山势高峻超过五岳,遮掩过赤城山。天台山虽高四万八千丈,面对着它好像要向东南倾斜拜倒一样。我根据越人说的话梦游到吴越,一天夜晚飞渡过明月映照下的镜湖。镜湖上...
梦游天姥吟留别
全诗赏析及
注释
答:
《
梦游天姥吟留别
》又名《别东鲁诸公》,是唐代著名诗人李白创作的一首古体诗,是一首记梦诗,也是游仙诗。内容丰富曲折,形象辉煌流丽,富有浪漫主义色彩。诗才横溢,堪称绝世名作。这是一首记梦诗,也是游仙诗。诗写梦游仙府名山,着意奇特,构思精密,意境雄伟。感慨深沉激烈,变化惝恍莫测于虚无飘渺的...
梦游天姥吟留别
原文及译文
注释
答:
引导语:
梦游天姥吟留别
也作《梦游天姥山别东鲁诸公》 一作《别东鲁诸公》。下面是我为你带来的梦游天姥吟留别原文及译文
注释
,希望对你有所帮助。 海客谈瀛(yíng)洲,烟涛微茫信难求;(2) 越人(3)语天姥,云霞明灭(4)或可睹。天姥连天向天横(5),势拔五岳掩赤城(6)。天台(tāi)一万八千丈,对此欲倒东南倾...
梦游天姥吟留别
原文及
注释
答:
梦游天姥吟留别
原文及
注释
:梦游天姥吟留别 唐代李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥,云霞明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。脚著谢公屐,身登青云...
李白
梦游天姥吟留别
原文详解
答:
烟雾,波涛迷茫无际,实在难以寻求。越地的人谈起
天姥
山,在云雾霞光中时隐时现有时还能看见。天姥山高耸入云,连着天际,横向天外。山势高峻超过五岳,盖过赤诚山。天台山高四万八千丈,对着天姥山好像要向东西倾斜拜倒一样。我因此想
梦游
吴越,一天夜里,飞渡过了明月映照的镜湖。
李白《
梦游天姥吟留别
》原文、翻译、
注释
、赏析
答:
梦游天姥吟留别
李白 海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求。越人语天姥,云霓明灭或可睹。天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。湖月照我影,送我至剡溪。谢公宿处今尚在,绿水荡漾清猿啼,脚著谢公屐,身登青云梯。半壁见海日,空中闻天鸡...
安能催眠折腰事权贵使我不得开心颜出自李白的意思
答:
《
梦游天姥吟留别
》
注释
1、天姥山:在浙江新昌东面。传说登山的人能听到仙人天姥唱歌的声音,山因此得名。2、瀛洲:古代传说中的东海三座仙山之一(另两座叫蓬莱和方丈)。烟涛:波涛渺茫,远看像烟雾笼罩的样子。微茫:景象模糊不清。信:确实,实在。3、越人:指浙江一带的人。4、云霞:一作“云霓...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
天姥文言文翻译及注释
梦游天姥吟留别注解翻译
梦游天姥山原文注音版
《梦游天姥吟留别》 原文
《梦游天姥吟留别》拼音
梦游天姥山原文及译文
李白《梦游天姥吟留别》
游天姥吟留别原文及翻译
梦游天姥吟留别原文及注释