88问答网
所有问题
当前搜索:
日语面倒是什么意思
面倒
和面倒臭い有啥区别
答:
面倒作为形容动词时是除了具有麻烦的的意思外,还具有费事的、繁难的等意思
;作为名词时具有〔世话〕照顾、照料等意思。例句:遗族の面倒を见る。/照料遗属。面倒臭い具有非常麻烦的、十分麻烦的、极其费事的等意思。例句:まったく面倒臭い问题だ。/真是非常棘手的问题。3、两者用作“麻烦的”的...
【
日语
实用课堂】“烦わしい”“
面倒
”“厄介”的区别
答:
在日语中,"烦わしい"(わずらわしい)、"
面倒"(めんどう)和"厄介"(やっかい)都带有“麻烦”、“难办”或“费事”的含义
。它们在描述费时费力、让人感到压力的场景时有共同点。当用于描述客观复杂的任务,如“繁琐的手续”(烦わしい手続き)、“麻烦的手续”(面倒な手続き)或“棘手...
日语 面倒
を见る 等不等于 お世话になる
答:
日语【面倒を见る】和【お世话になる】不是一个意思。
【面倒を见る】 是照顾某人的意思
。表示的是照顾的施与。例如:高齢者の面倒を见たくない (不想照顾老人)2.【お世话になる】 是承蒙照顾的意思。表示的是照顾的接受。例如:どうも、お世话になりました。(多谢了,承蒙照顾)...
日语
中“世话”“厄介”“
面倒
”的用法和区别?
答:
面倒: 麻烦 棘手 且也有照顾的意思
例:面倒な手続き(麻烦的手续)/遗族の面倒を见る(照看遗属)总的来说 能有照顾的意思 不同的在于语境
日语面倒
を见る和世话を焼く有
什么
区别?
答:
区别是“前者只是普通的照料、照管。后者却是主动的、发自内心的对别人的照料。
面倒を见る 是照看/看护/照料/看管等意思
世话を焼く 是主动的(对人),照看/看护/照料的意思。
面倒
くささ
什么意思
?,形容词后面两个さ
是什么
语法?
日语
翻译问题!
答:
面倒
くさい是形容词 い变成さ,是把形容词变成名词,即为面倒くささ
日语
中常用的名词化手法 望采纳!谢谢
好麻烦的
日本语
怎么说
答:
一般的口语就是:
面倒
(めんどう)くさいな・・・な:是个感叹词,相当于中文的「吧」「啊」加上这个な更能表示很不耐烦的口气。
求奈良鹿丸说的“真是麻烦死了”的
日语
发音
答:
日语
发音:めんどう くさい 奈良の鹿丸はこう言った:
面倒
くさい面倒くさい是火影中鹿丸的口头禅。
意思
是真是麻烦死了。讲西班牙语和意大利语的人会发现日语的短元音——a,i,u,e,o的发音与那些语言很相近。长元音——aa,ii,uu,ei,ee或者oo的发音长度为短元音的两倍(尽管ei经常被...
面倒
を见る
日语
怎么说
答:
面倒
(めんどう)を见(み)る:照顾,照料。menndou wo miru
求这句
日语
的翻译 “例の彼の
面倒
も頼みしたよ”
答:
例の:(指谈话双方都知道的事物) 那;
面倒
:照料,照管;頼み:请求,恳求。“例の彼の面倒も頼みしたよ”大概
意思
是,照顾他的事也拜托你了。个人看法...- -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
面倒くさいこといっぱい
面倒为什么表示麻烦
一生面倒日语
面倒を背负
迷惑和面倒的区别
日语病气是什么意思
面倒的日语假名
日语倒毛是什么意思
倒面什么意思