88问答网
所有问题
当前搜索:
斯人若彩虹英文原句怦然心动
斯人若彩虹,遇上方知有
。出自哪里?
答:
电影原句是:
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent
, and when you do, nothing will ever compare.韩寒译文为:有人住高楼,有人处深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩...
斯人若彩虹
遇上方知有
英文原句
是什么?
答:
斯人若彩虹遇上方知有英文原句是Every once in a while, you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.出自电影
《怦然心动》里的台词:“But every once in a while you find someone who"s iridescent, and when you do, nothing will ever compare。”被...
地藏菩萨有句说
斯人若彩虹,遇上方知有
。谁知道全文
答:
Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss...But every once in a while you find someone who's iridescent,and when you do, nothing will ever compare.2、中文全文 有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,
斯人若彩虹
,遇上方...
斯人若彩虹
,遇上方知有的出处在那里?
答:
and when you do, nothing will ever compare.作家韩寒博客
《爱的代价》将它译为,有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,浮云莫去求,斯人若彩虹,遇
斯人若彩虹
,遇上方知有出自哪部电影?
答:
“
斯人若彩虹,遇上方知有
。”——出自电影《怦然心动》意思是:等哪天你遇上这么个彼此觉得赏心悦目的人,就像看见美丽的彩虹,别人说的再美丽你也没见过,亲眼见了才觉得真是这样美不胜收。全句台词是:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in ...
怦然心动
的
斯人若彩虹
什么意思?
答:
“
斯人若彩虹
,遇上方知”是出自《
怦然心动
》的一句台词,后来经由韩寒翻译成“斯人若彩虹,遇上方知”。电影《怦然心动》中,小男孩Bryce的外公Chet曾对他这样称赞女主Julie:“Julie真是个不错的女孩。有些人浅薄,有些人金玉其外败絮其中,但是总有一天,你会遇到一个绚丽的人,她让你觉得你以前...
斯人若彩虹
,遇上方知有;伊人若湍水触及方知柔的意思是什么?
答:
”
斯人若彩虹
,遇上方知有;伊人若湍水 触及方知柔“出自电影《
怦然心动
》。电影
原句
是:Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare。全句:有人住高楼,有...
怦然心动
里有
彩虹
是什么意思?
答:
原句是 Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss. But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do, nothing will ever compare.有人住高楼,有人在深沟,有人光万丈,有人一身锈,世人万千种,
浮云莫去求,斯人若彩虹,遇上方知有
...
怦然心动
台词感触?
答:
出自电影《
怦然心动
》,是影片中的一句台词。原台词:Some of us get dipped in flat, some in satin,some in gloss But every once in a while you find someone who's iridescent, and when you do nothing will ever compare 翻译:
斯人若彩虹
,遇上方知有;伊人若湍水,触及方知柔。
怦然心动
的翻译是什么?
答:
“
斯人若彩虹
,遇上方知有”的意思并不难理解,说的是那个人就像一道绚烂的彩虹,只有真正遇到才知道有多么美。这句话虽然只有十个字,但它所表达的对“斯人”的赞美、对“遇上”的欣喜却是那样强烈,真应了电影的名字,让人“
怦然心动
”。原文:《怦然心动》里的台词:“But every once in a ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
形容彩虹极其惊艳的诗句
斯人若彩虹,遇上方知有上一句
斯人若彩虹
斯人若彩虹,遇上方知有翻译
怦然心动电影英文金句
怦然心动原著经典句子
怦然心动台词中英对照斯人若彩虹
斯人若彩虹原句全文
斯人若彩虹原文英文