88问答网
所有问题
当前搜索:
放鹤亭记文言文翻译彭城山特点
苏轼的
放鹤亭记
的
翻译
答:
彭城山,山冈从四面合拢,隐约的像一个大环;只是在西面缺一个口,而云龙山人的亭子,恰好对着那个缺口
。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋冬的瑞雪和皓月,千里一色。风雨阴晴,瞬息万变。
山人养两只鹤,非常温驯而且善于飞翔
。早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在...
放鹤亭记
译文
答:
彭城地方的山,冈岭四面围拢,隐约地象个大环,只缺它的正西一面,山人的亭子刚巧对准那个缺口
。春夏两季交替的时候,草木茂盛,似乎接近天空;秋月冬雪,使广阔的大地一片洁白;在刮风、下雨、阴暗、晴朗的天气中间,景色瞬息万变。山人有两只鹤,很驯服,而且很会飞。早晨,山人就望着西山的缺口把...
翻译
:
风雨晦明之间,俯仰百变
答:
原来彭城的山势,四面环绕,仿佛一只大环,惟独正西面有缺口
(湖南文言文考卷上将原文改为“独缺其西一面”),而云龙山人的亭子刚巧对准那个缺口。春夏之交,草木葱笼,无边无际;秋冬赏雪赏月,千里一色;在刮风、下雨、阴暗、晴朗的天气中,景色瞬息万变(原意是一抬头一低头之间就有相当多的变化)...
风雨晦明之间,俯仰百变
的
翻译
答:
译文:
风雨阴晴,瞬息万变。山人养两只鹤,非常温驯而且善于飞翔
。早晨就朝着西山的缺口放飞它们,任它们飞到哪里,有时立在低洼的池塘,有时飞翔在万里云海之外;到了晚上就向着东山飞回来,因此给这个亭子取名叫“放鹤亭”。赏析:这篇记有明显的出世思想。文章指出,好鹤与纵酒这两种嗜好,君主可以因...
《苏轼
放鹤亭记
》(苏轼)原文及
翻译
答:
彭城之山,冈岭四合,隐然如大环;独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺
。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。山人有二鹤,甚驯而善飞。旦则望西山之缺而放焉,纵其所如,或立于陂田,或翔于云表;暮则傃东山而归3,故名之曰「放鹤亭」。 郡守苏轼,时从僚吏,往...
求苏轼《
放鹤亭记
》全文、
翻译
和赏析
答:
何况还有那令作者陶醉的
放鹤
招鹤之歌! 译文〕 熙宁十年秋,
彭城
暴发洪水,云龙山人张君的草屋,洪水漫上他家大门的一半。第二年春天,洪水退去,山人搬家到原来住屋的东面,在东山的山脚下。山人登高眺望,找到了一块奇异的地方,就在它的上面造了一座亭子。彭城地方的山,冈岭四面围拢,隐约地象个...
孤
鹤亭记翻译
及原文
答:
放鹤亭记翻译
及原文如下:1、原文:熙宁十年秋,
彭城
大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓,升高而望,得异境焉,作亭于其上。2、彭城之山,冈岭四合,隐然如大环;独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色。风雨...
《
放鹤亭记
》
翻译
答:
熙宁十年秋,
彭城
大水,云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作
亭
于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天,秋冬雪月,千里一色。风雨晦明之间,俯仰百变。山人有二鹤,甚驯而...
苏轼《
放鹤亭记
》原文及
翻译
赏析
答:
放鹤亭记原文: 熙宁十年秋,彭城大水。云龙山人张君之草堂,水及其半扉。明年春,水落,迁于故居之东,东山之麓。升高而望,得异境焉,作亭于其上。彭城之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;
风雨晦明之间,俯仰百变
。 山人有二鹤,甚驯而善飞,旦...
文言文
“熙宁十年秋...故名之曰'
放鹤亭
'"的意思是什么
答:
彭城
之山,冈岭四合,隐然如大环,独缺其西一面,而山人之亭,适当其缺。春夏之交,草木际天;秋冬雪月,千里一色;风雨晦明之间,俯仰百变。 山人有二鹤,甚驯而善飞,旦则望西山之缺而放焉,纵其所如。或立于陂田,或翔于云表;暮则傃东山而归。故名之曰“
放鹤亭
”。郡守苏轼,时从宾佐僚...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
放鹤亭记苏轼文言文翻译
放鹤亭记彭城山势的特点
放鹤亭记文言文注释
放鹤亭记文言文答案
放鹤亭记文言文阅读答案
记游松风亭文言文翻译
放鹤亭记山有什么特点
放鹤亭记的语言有什么特点
右溪记文言文翻译