88问答网
所有问题
当前搜索:
将的文言文翻译
文言文
的将是什么意思
答:
刚,刚刚:将将
。将才。 姓。 将 (将) jiàng 军衔的一级,在校以上,泛指高级军官:将领。 统率,指挥:将百万之众。 笔画数:9; 部首:寸; 笔顺编号:412354124 详细解释: 将将 jiāng 【动】 (形声。 从寸,酱省声。从“寸”,表示与手有关。 (jiàng)本义:将领,带兵的人) 扶持,扶助〖support〗 将,扶也。...
翻译
将 在
文言文
中是什么意思啊
答:
将要
将的文言文
答:
(将,
带领
。) ——汉• 贾谊《过秦论》 括不可使将。——汉• 刘向《列女传》 其马将胡骏马而归。 ——《淮南子•人间训》 将 qiāng 〈动〉 愿;请求。用来表示礼貌上的尊敬 将子无怒,秋以为期。 ——《诗•卫风•氓》。 2. 文言文中的将将怎么翻译 ” (6).四川方言.美盛貌:“统帅士兵的...
将的文言文翻译
答:
1.
文言文
中的将将怎么
翻译
” (6).四川方言.美盛貌:“统帅士兵的越多越好,那(你)为什么被我捉住?”韩信说。”(选自《史记·淮阴侯列传》)
译文
: 刘邦曾经随便和韩信讨论各位将领的才能,(认为)他们各有高下。”上曰。《诗·鲁颂·閟宫》:“牺尊将将,毛炰胾羹:他将将走,你就...
文言文将的
意思
答:
1.
文言文
中的将将怎么
翻译
” (6).四川方言.美盛貌:“统帅士兵的越多越好,那(你)为什么被我捉住?”韩信说。” (选自《史记·淮阴侯列传》)
译文
: 刘邦曾经随便和韩信讨论各位将领的才能,(认为)他们各有高下。”上曰。 《诗·鲁颂·閟宫》:“牺尊将将,毛炰胾羹:他将将走,你就来了.同“ 锵锵 ”:“...
将的文言文翻译
答:
两个版本的
翻译
,个人倾向于第一个:1.墨子见到齐王说:“现在有把刀在这里,用人头来试,很轻易就砍断了(人头),能不能说它锋利呢?”齐王说:“锋利”。墨子又问:“拿更多的人头来试,也很轻易的砍掉了,能不能说刀很锋利呢”齐王说:“锋利”。墨子问:“刀是锋利了,那么谁来承受它带来...
起之为将
文言文
原文+
翻译
答:
人曰:“子卒也,而将,军自吮其疽,何哭为?”母曰:“非然也。往年吴公吮其父,其父战不旋踵,遂死於敌。吴公今又吮其子,妾不知其死所矣。是以哭之。”
翻译
吴起做主将,跟最下等的士兵穿一样的衣服,吃一样的伙食,睡觉不铺垫褥,行军不乘车骑马,亲自背负着捆扎好的粮食和士兵们同甘...
文言文
中的将将怎么
翻译
答:
拼音:qiāng qiāng 注音:ㄑㄧㄤ ㄑㄧㄤ (1).同“ 锵锵 ”。象声词。多状金玉之声。《诗·郑风·有女同车》:“将翱将翔,佩玉将将。” 孔颖达 疏作“锵锵”《诗·小雅·鼓钟》:“鼓钟将将, 淮水 汤汤。” 陈奂 传疏:“《说文》:‘鎗,钟声也。’钟声为鎗,重言曰鎗鎗。将将,
古文
...
文言文翻译
在线卫侯使孙良夫、石稷、宁相、向禽将侵齐,与齐师遇。石 ...
答:
卫国国君(卫侯)派遣(使)孙良夫、石稷、宁相、向禽等,让(将)他们去攻打(侵)齐国,半路上和(与)齐国军队(师)相遇。石子想(欲)返回(还),孙子对他说(曰): “不能这样做(可)。用(以)军队攻打别人,遇到别人的军队就返回,以后见了国君你打算怎么说呢?将,以是比较难
翻译
的...
韩信将兵
的文言文翻译
答:
1.
文言文
"韩信将兵"
翻译
原文:上尝从容与信言诸将能不,各有差。上问曰:“如我,能将几何?”信曰:“陛下不过能将十万。”上曰:“于君何如?”曰:“臣多多益善耳。”上笑曰:“多多益善,何为为我禽?”信曰:“陛下不能将兵,而善将将,此信之所以为陛下禽也。且陛下所谓天授,非...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
将要文言文
文言文讲的意思
将可翻译
抵的文言文翻译
将在文言文中的意思以及例句
冢的文言文翻译
骡的文言文翻译
返的文言文翻译
封的文言文翻译