88问答网
所有问题
当前搜索:
孟子告子上原文及翻译
《
孟子 告子上
》全文
翻译
答:
孟子
曰:“敬叔父乎,敬弟乎?彼将曰,‘敬叔父。’曰,‘弟为尸②,则谁敬?’彼将曰,‘敬弟。’子曰,‘恶在其敬叔父也?’彼将曰,“在位故也。’子亦曰,‘在位故也。庸敬在兄,斯须之敬在乡人。’” 孟子说:“(你反问他,)应该尊敬叔父呢,还是尊敬弟弟?他会说,‘尊敬叔父。’(你再)问,‘弟弟充当了...
《
孟子·告子
章句上》全文
翻译
答:
译文:告子说:“
人性就像那急流的水,缺口在东便向东方流,缺口 在西便向西方流
。人性无所谓善与不善,就像水无所谓向东流向西流一样。”孟子说:“水的确无所谓向东流向西流,但是,也无所谓向上 流向下流吗?人性向善,就像水往低处流一样。人性没有不善良 的,水没有不向低处流的。当然,如...
求<
孟子 告子
>(上)选段
翻译
答:
【
原文
】公都子①曰:“
告子
曰:‘性无善无不善也。’或曰:‘性可以为 善,可以为不善;是故文武兴,则民好善;幽厉兴,则民好暴.’ 或曰:‘有性善,有性不善。是故以尧为君而有象②,以省瞽瞍(3)为父 而有舜,以纣为兄之子,且以为君,而有微子启、王子比干。’今 曰‘性善’...
食色,性也
原文及翻译
答:
原文
:
告子
曰:食、色,性也。仁,内也,非外也,义,外也,非内也。
孟子
曰:何以谓仁内义外也。曰:彼长而我长之,非有长於我也,犹彼白而我白之,从其白於外也,故谓之外也。
翻译
:告子说:饮食男女,这是本性。仁是内在的东西不是外在的东西,义是外在的东西不是内在的东西。孟子说:...
孟子 告子上
翻译
答:
一、译文:
孟子
说:‘牛山的树木曾经是很茂盛的,但是由于它在大都市的郊外,经常遭到人们用斧子去砍伐,还有够保持茂盛吗?当然,山上的树木日日夜夜都在生长,雨水露珠也在滋润着,并非没有清枝嫩芽长出来,但随即又有人赶着羊去放牧,所以也就像这样光秃秃的了。“”人们看见它光秃秃的,便以为...
“是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者”这句话怎么
翻译
?
答:
【
翻译
】他们所喜爱的有比生命更宝贵的东西;他们所厌恶的,有比死亡更严重的事。【出处】《鱼我所欲也》(选自《
孟子·告子上
》)【
原文
】由是则生而有不用也,由是则可以避患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。【大意】采用某种...
告子
章句
上原文及翻译
答:
告子
章句
上原文及翻译
如下:公都子说:“告子说:‘人性无所谓善良不善良。’又有人说: ‘人性可以使它善良,也可以使它不善良。所以周文王、周武王当 朝,老百姓就善良;周幽王、周厉王当朝,老百姓就横暴。’也有 人说:‘有的人本性善良,有的人本性不善良。所以虽然有尧这样 善良的人做天子却...
孟子告子
章句
上翻译
答:
然后才能奋发;别人愤怒表现在脸色上,怨恨吐发在言语中,然后你就会知道。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会被消灭。这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。(与所学
原文翻译
基本一样)
孟子
节选
告子上
心之四端
翻译
成现代文
答:
原文
:
孟子
曰:“人皆有不忍人之心。先王有不忍人之心,斯有不忍人之政矣。以不忍人之心,行不忍人之政,治天下可运之掌上。所以谓人皆有不忍人之心者,今人乍见孺子将入于井,皆有怵惕恻隐之心。非所以内交于孺子之父母也,非所以要誉于乡 党朋友也,非恶其声而然也。由是观之,无...
孟子
谓戴不胜曰
原文及翻译
答:
孟子
谓戴不胜曰
原文及翻译
如下:原文 孟子谓戴不胜曰:“子欲子之王之善与?我明
告子
。有楚大夫于此,欲其子之齐语也,则使齐人傅诸?使楚人傅诸?”曰:“使齐人傅之。”曰:“一齐人傅之,众楚人咻之,虽日挞而求其齐也,不可得矣。引而置之庄、岳之间数年,虽日挞而求其楚,亦不...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
孟子告子上的全文解释
孟子告子上原文完整版
孟子告子上今夫弈之为数翻译
告子章句上中国孔子网
今夫弈之为数原文及翻译
孟子告子上原文及翻译拼音版
孟子告子上原文及翻译弈秋
孟子告子章句上原文及翻译闵老师
告子上下篇原文及译文