88问答网
所有问题
当前搜索:
子罕翻译
子罕
篇原文及
翻译
答:
译文:
孔子说:我没有见过像喜欢美色那样喜欢美德的人
。子曰:譬如为山,未成一篑,止,吾止也;譬如平地,虽覆一篑,进,吾往也。译文:孔子说:
比如堆土成山,只差一筐土就完成了
,如果停下来,我就停下来;又比如在平地上,即使只倒了一筐土,如果继续前进,我也会跟着前进。子曰:后生可畏,...
论语第九篇
子罕
原文及
翻译
答:
1、子罕言利与命与仁。
译文:孔子很少单独提利字,一般都与天命或仁道并提
。 2、达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。”子闻之,谓门人弟子曰:“吾何执?执御乎?执射乎?吾执御矣。” 译文:鲁国达巷地方有人说:“伟大呀孔子!他的学问渊博,却不能成为名家。”孔子听到了,对他的学生们说:“我该专心干...
子罕
弗受玉全文
翻译
答:
翻译
:宋国有个人得到了一块玉,把它献给宋国国相
子罕
。子罕不肯接受。献玉的人说:“我已经把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以才敢献给你。”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果给我,我们都会丧失了珍宝,还不如各人持有自己的珍宝。” 献玉的人跪拜于地,告...
论语原文及
翻译
答:
翻译:
读书的人不可不抱负远大,意志坚强,因为他重任在身而路程遥远
。3、三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。《论语·子罕》翻译:三军中可以夺取统帅,但是不可能强迫改变一个平民百姓的志向。4、岁寒,然后知松柏之后凋也。《论语·子罕》翻译:
到了一年最寒冷的季节
,才知道松柏树是最后凋谢的。5、仁...
子罕
的原文与
翻译
答:
【注释】 (1)罕:稀少,很少。 (2)与:赞同、肯定。【译文】
孔子很少谈到利益,却赞成天命和仁德
。【评析】 “子罕言利”,说明孔子对“利”的轻视。在《论语》书中,我们也多处见到他谈“利”的问题,但基本上主张“先义后利”、“重义轻利”,可以说孔子很少谈“利”。此外,本章说孔子赞同“命”和“仁”,...
论语
子罕
篇原文及
翻译
答:
1、子罕言利与命与仁
。译文:孔子很少(主动)谈论功利,却相信天命、赞许仁德。2、达巷党人曰:“大哉孔子!博学而无所成名。”子闻之,谓门弟子曰:“吾何执?执御乎,执射乎?吾执御矣。”译文:达巷里有人说:“孔子真是伟大啊!学问广博,可惜没有使他树立名声的专长。”孔子听了这话,对弟子们说:“我干什么好...
子罕
弗受玉文言文
翻译
答:
子罕
弗受玉文言文
翻译
如下:翻译:宋国有人获得了一块玉石,向子罕献上玉。子罕不肯接受。献玉石的人说:“(我)把它给雕琢玉器的工匠看过了,玉匠认为这是一块宝玉,所以敢把它献给你。”子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉石作为珍宝;如果把玉石给我,那么两人都失去了珍贵的东西,不如...
子罕
弗受玉文言文
翻译
答:
翻译
为:宋国有个人得到了一块玉,把它献给宋国国相
子罕
。子罕不肯接受。献玉的人说:“我已经把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以才敢献给你。子罕乐喜,字子罕,春秋时宋国的贤臣。于宋平公(前575年—前532年)时,任司城(即司空,因宋武公名司空,改名为“司城”。主管...
宋人得玉献诸
子罕翻译
答:
译文:有一个宋国人得到了一块玉石,就把它进献给当政的
子罕
。子罕不接受它。献玉的人说:“我拿它给加工玉石的人看过,他认为这是一块宝玉,所以敢来奉献给你。”子罕说:“我是以不贪占为宝物,你是以玉为宝物。如果你把它给了我,咱们两人都丧失了宝物,不如各人有各人的宝物。”献玉...
子罕
篇原文及
翻译
注释
答:
子罕
篇原文及
翻译
注释如下:【子罕篇原文】子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”原文注释:从自己身边的人开始做好仁的行为。如果不去选择处于仁爱之间的人,怎么能够领悟到仁的道理呢?【翻译及注释】子曰:“里仁为美。择不处仁,焉得知?”孔子说:“在家庭、邻里关系中施行仁慈、宽厚、...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
论语子罕篇译文
论语子罕篇原文及翻译
论语·子罕全文及翻译
孔子子罕原文及翻译
论语子罕篇原文及翻译完整版
论语子罕
子罕幽灵翻译
子罕篇原文及译文
子罕辞遇原文及翻译