88问答网
所有问题
当前搜索:
如今机器翻译代替人工翻译
机器翻译
能
取代人工翻译
吗?
答:
机器翻译
不能完全
取代人工翻译
。机器翻译已经在许多领域取得了显著的进展,但仍然存在一些局限性。首先,机器翻译往往缺乏人类的理解和创造力,无法完全理解复杂的语言结构和语境。其次,机器翻译在处理专业术语、俚语和习惯用法等方面也存在一定的困难。此外,不同语言之间的文化差异也需要人工翻译来进行更精准...
机器翻译
是否能完全
替代人工翻译
?
答:
综上所述,
翻译
需要具备扎实的语言基础、广博的文化素养、深厚的专业知识和创造性的思维,因此可以说翻译是一门艺术。虽然现代科技的发展为翻译提供了更多的工具和手段,但
机器
翻译仍然无法完全替代人工翻译的作用,因为机器缺乏人类的创造性思维和对文化的深入理解。
机器翻译
可能
取代人工翻译
吗?
答:
你好,目前来说
机器翻译
会有不准确性和翻译死板的情况,暂时代理不了
人工翻译
。很多时候一些APP翻译会有翻译的意思不能够让人满意或者不理解的情况
机器翻译
技术的进展已经或将要对
人工翻译
市场带来什么样的影响?_百 ...
答:
首先,
机器翻译
技术的快速发展和广泛应用,使得翻译过程更加高效、快速和便捷。机器翻译系统能够在短时间内处理大量的文本,这对于需要快速获取翻译结果的人来说是非常有吸引力的。因此,机器翻译已经在一些领域
取代
了
人工翻译
,如简单的文本翻译、实时语音翻译等。其次,机器翻译技术的应用也降低了翻译的成本,...
机器翻译
能否
取代人工翻译
答:
机器翻译
不能
取代人工翻译
。“伴随着机器翻译技术的不断进步,我们也不得不面对这样一个问题:机器翻译最终会取代人工吗?又或者说,翻译这个行业是否将要走到尽头?对这个问题抱有疑虑的人并不在少数,其中有不少人认为机器翻译终究是“机械”的,它永远取代不了人类对自然语言的了解。例如,中国人可以将...
机器翻译
什么时候能够
取代
人翻译?
答:
翻译工作者借助术语数据库的作用可以提高翻译速度和翻译质量,促进术语的统一。在医学翻译方面尤其实用。计算机辅助翻译:CAT,与
机器翻译
不同,其是使用计算机工具帮助译者翻译文本。主要技术有翻译记忆库TM和术语库TB。与
人工翻译
相比,CAT是将手工翻译流程自动化,其翻译质量相同或更好,翻译效率更高。
机器翻译
能
代替人工翻译
吗?
答:
当然不能!
机器翻译
生硬、不合语法。。而且一个单词往往多种含义,在没有特定语境的限制下,机器翻译经常产生歧义。。
人工翻译
虽然速度慢,但翻译效果好很多。
机器翻译
能否
取代人工翻译
答:
我的答案是:会取代部分
人工翻译
。从近几年大数据和神经网络等技术在翻译中的应用来看,Google翻译等平台的翻译结果,已经比较贴近原文意思,尤其在技术、法律等文档的翻译中有较好的表现。所以,从目前来看,低级的翻译可能是第一批被淘汰的。但是,个人认为
机器翻译取代
不了人工翻译的方面就是文学翻译,比如...
有人说
机器翻译
将全面
取代人工
,我们将来不用学英文了,你怎么看?_百度...
答:
3、
机器翻译
要想
取代人工翻译
,还需要很长一段的时间,这里不仅有翻译精确的问题,还有具体的使用场景。根本上来说,人是不可以被
机器取代
的。但是人可以发展自己的能力,并且借助机器,让自己的能力更强。至于要不要学英文:一、掌握一门外语必备技能。随着技术发展,翻译软件越来越先进,但并没有大范围...
机器翻译
的真实性如何?能
代替
同迪
人工翻译
吗?
答:
机器翻译
,你现在的技术成熟度来说,还是不能
代替人工翻译
的,毕竟,人的语言是一门非常复杂的艺术,尤其很多语气词语互相转化,需要了解当地的文化语言方式,习俗等,所以不是机器能够真实表达的意思
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英语论文如今机器翻译代替人工翻译
机器翻译能否取代人工翻译
机器翻译和人工翻译译文对比
翻译机器会取代人工翻译吗
翻译软件能否替代人工翻译
你认为机器翻译能否替代人工
人工翻译会被机器所替代吗
科大讯飞翻译机取代人工翻译
翻译软件取代人工翻译