88问答网
所有问题
当前搜索:
天平山中杨及翻译
古诗词:杨基《
天平山中
》原文
译文
赏析
答:
徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。【译文】
细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了
。
顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近
。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。【注释】天平山:在江苏省苏州市西,山顶正平,称望湖台,山上有白云泉、白云寺、万笏林等名胜,杨基家在赤山...
《
天平山中
》(杨基)原文
及翻译
答:
注释 1
天平山
:在江苏省苏州市西,山顶正平,称望湖台,山上有白云泉、白云寺、万笏林等名胜,杨基家在赤山,离天平山很近。 作品概况 2茸茸(rong):小雨又细又密又柔和的感觉。楝(lian):植物名称,春夏之间开淡紫色的小花。 3枇杷:树的名称。果实黄色圆形,味甜,春夏之间成熟。 4徐行...
...南风树树熟枇杷意思 细雨茸茸湿楝花南风树树熟枇杷
翻译
答:
《天平山中》翻译细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。
顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近
。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。《天平山中》注释①天平山:在江苏省苏州市西,山顶正平,称望湖台,山上有白云泉、白云寺、万笏林等名胜,杨基家在赤山,离天平山很近。
细雨茸茸湿楝花 南风树树熟枇杷
意思
答:
细雨茸茸湿楝花,
南风树树熟枇杷的意思是细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了
。诗句出自:明代杨基的《天平山中》。杨基(1326—1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。天平山是吴中...
天平山中
前两句诗描绘的景象
答:
天平山中前两句诗描绘的景象如下:原文:细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷。徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。翻译:细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。
顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近
。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。赏析:诗的前半段宛如一副工笔画,在...
《
天平山中
》赏析
答:
天平山
:在江苏省苏州市西,山顶正平。 茸茸:小雨又细又密又柔和的感觉。徐行:慢慢地走。山深浅:山路的远近。 楝(lian四声):江南一带常见的落叶乔木,春天开淡紫色花。全诗描绘了一幅初夏时节细雨中楝花开放,南风里枇杷成熟。诗人缓缓漫步
山中
,黄莺鸣啼送归的美丽山景图。诗中“不记”二字...
关于枇杷雨的诗句
答:
1、
天平山中
明代:杨基 细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷; 徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。
译文
:细雨蒙蒙打湿了楝花,在南风的吹拂下,每棵枇杷树的果实都慢慢变熟了。顺着山路慢慢地走着,竟不知路途远近。沿路的黄莺鸣叫着把我送到了家。 2、初夏游张园 宋代:戴复古 乳鸭池塘水浅深,熟梅天气半阴晴。
天平山中
元末明初时期杨基隐居时漫步山中有感而作
答:
天平山中
〔元末明初〕杨基 细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。天平山是吴中名胜之一,林木秀润,奇石纵横,诗人自幼生活在这里,山中的一木一石,对他来说,都十分熟悉,十分亲切。元末,为避乱世,诗人曾隐居于故乡,这首诗便是诗人隐居时漫步山中,有感而作。起...
天平山中
作者简介
答:
杨基以诗歌创作闻名,同时也擅长书画,尤其是山水竹石的描绘。其元末诗作主要反映了维护元朝统治的立场,而明朝初期,他对元室仍然怀有情感。他的诗歌风格不同于高启,有时过于讲究华丽细腻,被王世贞批评为有损“风雅”。尽管如此,他的写景诗如《
天平山中
》一诗,以其细致入微的观察和如画的描绘,...
写景的古诗有哪些
答:
17.《
天平山中
》明朝·杨基细雨茸茸湿楝花,南风树树熟枇杷;徐行不记山深浅,一路莺啼送到家。18.《苏堤清明即事》宋朝·吴惟信梨花风起正清明,游子寻春半出城。日暮笙歌收拾去,万株杨柳属流莺。19.《发淮安》明朝·杨士奇岸蓼疏红水荇青,茨菰花白小如萍。双鬟短袖惭人见,背立船头自采菱。20...
1
2
3
4
5
6
7
涓嬩竴椤
其他人还搜
天平山中翻译
天平山中古诗翻译
喜逢郑三游山和天平山中
天平山中的作者
天平山中古诗
天平山中属于什么诗
天平山中古诗从什么角度
天平山中前两句的画面
登岳阳楼记原文及翻译