88问答网
所有问题
当前搜索:
司马温公尝言文言文翻译
文言文
三朝名臣言行录
答:
用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。”【译文】司马光幼年时,
担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人
。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时...
司马光
好学
文言文翻译
答:
(因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以)他所精读和背诵过的书,就能终身不忘。
司马光
曾经说: “ 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意思,收获就会非常大! ”
司马温公
:司马光死后被追赠以温国公的称号,故称温国公。...
司马温公
故事二则的
翻译
答:
司马温公尝
语人曰:‘光幼时弄胡桃,女兄年亦尚小,欲脱其皮,不得。女兄去,一婢代光脱之。女兄来问,光曰:“自脱也。”先公适见之,呵曰:“小子何得谩语!”光自是不敢谩语。’司马温公(司马光)曾经对人说:“我小的时候,有一次玩弄胡桃,那时我的姐姐也年幼,我们想要剥去胡桃的...
温公尝言
尝的意思
答:
“
温公尝言
”的尝,副词,意思是曾经。语出朱熹编辑的《三朝名臣言行录
司马光
好学》,上下文是:温公尝言:“书不可不成诵。或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”
司马温公
:司马光死后被追赠以温国公的称号,故称温国公。
司马光温公文言文
答案
答:
用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。”译文:司马光幼年时,
担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人
。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了,独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦...
司马温公
幼时
文言文
主旨句
答:
温公尝言: “ 书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多矣。 ” . 【译文】 患:担心 既:已经 适:等到 乃:才 尝:曾经 或:无实意,可不译出 咏:吟咏 迨:等到 倍讽:背诵 司马光幼年时,
担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人
。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会...
司马光
勤学原文及
翻译
答:
…… …… …… …… …… …… …… ……【译文】:司马光幼年时,
担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人
,所以大家在一起学习讨论时,别的兄弟会背诵了,就去玩耍休息;(司马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一直到能够背的烂熟于心才停止。(因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以...
用力多者收功远
译文
答:
收获就多了。 ”原文:
司马温公
幼时,患记问不若人。群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。
温公尝言
:“书不可不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”出处:出自南宋朱熹的《用力多者收功远》。
司马温公
幼时
文言文翻译
答:
《
司马光
好学》原文
司马温公
幼时,患记问不若人。群居讲习,众兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。
温公尝言
:“书不可不成诵。或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义,所得多矣。”《司马光好学》主要内容 《司马光好学》是中国古代勤学...
《绝编苦读》
文言文翻译
是什么?
答:
《绝编苦读》文言文翻译是:司马光幼年时,
担心自己记诵诗书以备应答的能力不如别人
。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止。(由于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的书,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
文言文司马光幼时翻译
司马温公文言文翻译及注释
温公尝言书不可不成诵翻译
司马光幼时文言文翻译及答案
司马光温公幼时
司马温公幼时文言文道理
司马温公尝言的尝是什么意思
司马温公原文及翻译
司马光好学文言文翻译及注释