88问答网
所有问题
当前搜索:
史记列传第九苏秦翻译
苏秦列传
原文及
翻译
答:
二、翻译
1、苏秦是东周洛阳人
。他到齐国去拜师学习,并在鬼谷先生那里学习。外出游学几年后,他经历了很多挫折,最后只好回家了。2、他的兄弟、嫂子、妹妹和妻子私下里都嘲笑他,说:“周人的习俗是治理产业,努力从事工商,追逐那十分之二的利润。如今你丢弃本务而去干搬弄口舌的事,穷困潦倒,不也...
苏秦
文言文
翻译
答:
太史公曰苏秦兄弟三人皆游说诸侯以显名其术长于权变而苏秦以反间死天下共笑之然世言苏秦多异时事有类之者皆附之苏秦夫苏秦起闾阎连六国从亲此其智有过人者。(选自《
史记
·
苏秦列传
》)译文 苏秦的弟弟叫苏代,代的弟弟叫苏厉,他们看到哥哥在七国间采取分化拉拢的手法,实现了志向,也都发奋学习纵横...
苏秦列传翻译
答:
今乃欲西面而事秦,则诸侯莫不南
翻译
是虽然如此,然而赵国有像奉阳君这样妒嫉人才的臣子存在,而君侯现在又不理政事。资料扩展:《
苏秦列传
》是西汉史学家司马迁创作的一篇文言文,收录于《
史记
》中。在这篇列传中,以苏秦为传主,兼及苏氏兄弟苏代和苏厉。该列传通过记述、白描的手法,刻画人物的个人经...
苏秦列传翻译
答:
太史公说:“
苏秦
兄弟三人,都是因为游说诸侯而名扬天下,他们的学说擅长于权谋机变。而苏秦承担着反间计的罪名被杀死,天下人都嘲笑他,讳忌研习他的学说。苏秦由普通百姓起家,终于联络六国合纵相亲,这说明他有过人之处。所以,我列出他的经历,按着正确的时间顺序加以陈述,不要让他只蒙受不好的名声。
史记苏秦列传第九
原文及
翻译
答:
(选自《史记·苏秦列传》译文:
(苏秦)十次上书游说秦下都不成功。现在他黑貂皮衣破了,百两黄金也用光了。资用匮乏,不得已离开秦国回家
。(他)缠着绑腿布,穿着草鞋,挑着书囊,体态憔悴,面容黑黄,带有惭愧的样子。回到家里,妻子不从织机上下来迎接,嫂子不给他做饭,父母不跟他说话。苏秦见此情...
苏秦列传
原文及
翻译
答:
二、《
苏秦列传
》
翻译
:苏秦是东周雒阳人,他曾向东到齐国拜师求学,在鬼谷子先生门下学习。外出游历多年,弄得穷困潦倒,狼狈地回到家里。兄嫂、弟妹、妻妾都私下讥笑他,说:“周国人的习俗,人们都治理产业,努力从事工商,追求那十分之二的盈利为事业。如今您丢掉本行而去干耍嘴皮子的事,穷困潦倒,...
史记苏秦列传
原文及
翻译
答:
史记苏秦列传
原文及
翻译
如下:苏秦者,东周雒阳人也。东事师于齐,而习之于鬼谷先生。 出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二什二:指经商获利,取得十分之二的盈利。以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不...
史记苏秦列传第九
原文及
翻译
答:
《
史记
》
苏秦列传第九
的原文及
翻译
如下:原文:苏秦者,东周洛阳人也。东事师于齐,而习之于鬼谷先生。出游数岁,大困而归。兄弟嫂妹妻妾窃皆笑之,曰:“周人之俗,治产业,力工商,逐什二以为务。今子释本而事口舌,困,不亦宜乎!”苏秦闻之而惭,自伤,乃闭室不出,出其书遍...
苏秦
者,东周洛阳人也,东事师于齐,如何
翻译
?
答:
苏秦者,东周洛阳人也,东事师于齐。译文:苏秦是东周雒阳人,他曾向东到齐国拜师求学。该文言文出自《
史记
•
苏秦列传
》,全句如下:苏秦者,东周雒阳人也。东事师于齐,而习之于鬼谷先生。译文:苏秦是东周雒阳人,他曾向东到齐国拜师求学,在鬼谷子先生门下学习。作品鉴赏 苏秦始以连横游说秦...
求《
史记
·
苏秦列传
》的原文和译文,有没有注释没关系。
答:
以赐宗族朋友。初,
苏秦
之燕,贷人百钱为资,乃得富贵,以百金偿之。遍报诸 所尝见德者。其从者有一人独未得报,乃前自言。苏秦曰:“我非忘子。子之与 我至燕,再三欲去我易水之上,方是时,我困,故望子深,是以后子。子今亦得 矣。”苏秦做了合纵联盟的盟长,并且担任了六国的国相...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
苏秦列传第九原文及翻译
苏秦列传全文解析
苏秦列传节选原文及翻译
苏秦列传原文及译文
苏秦文言文翻译及注释
战国策苏秦连横约纵翻译
苏秦说秦王说不行原文及翻译
苏秦列传译文
苏秦得太公阴符之谋翻译