88问答网
所有问题
当前搜索:
史记·陈涉世家原文
求《
史记·陈涉世家
》
全文
及译文
答:
全文
:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。
陈涉
少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”吴广素爱人,士卒多为用者。将尉醉,广故数言欲亡,忿恚尉,令辱之,以激怒...
陈涉世家 原文
+ 翻译
答:
等陈王出门时,他拦路呼喊
陈涉
的名子。陈王听到了,才召见了他,与他同乘一辆车子回宫。走进宫殿,看见殿堂房屋、帷幕帐帘之后,客人说:“伙颐!陈涉大王的宫殿高大深邃啊!”楚地人把“多”叫做“伙”,所以天下流传“伙涉为王”的俗语,就是从陈涉开始的。这客人在宫中出出进进越来越随便放肆,常常跟人讲陈涉从前的...
陈涉世家原文
及翻译
答:
原文
:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。翻译:陈胜是,阳城人,字涉。吴广是,阳夏人,字叔。原文:
陈涉
少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”。翻译:陈涉年轻时,曾同别人一起被雇佣给人耕地,停止耕...
陈涉世家原文
和译文
答:
《陈涉世家》是出自《
史记
》的一篇文章,讲的是陈胜、吴广起义,推翻秦王朝暴政的大事件。我带来的
陈涉世家原文
和译文。 原文: 陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕上垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕...
司马迁《
陈涉世家
》
课文原文
答:
1、节选自《
史记·陈涉世家
》(中华书局1982年版)。公元前209年,以陈胜无光为首的戍卒九百人在大泽乡(现在安徽宿州东南)举行了中国历史上第一次大规模的农民起义。节选的这一部分记叙了这次起义的原因、经过和起义军的浩大声势。司马迁(约前145—?)字子长,西汉夏阳人(现在陕西韩城南)人。史学家文学家他用毕生精...
“燕雀安知鸿鹄之志”的下一句是什么?
答:
“燕雀安知鸿鹄之志”已经是《
史记
·卷三十六·
陈涉世家
》的最后一句了,所以没有下一句了。出处:西汉史学家、散文家司马迁《史记·卷三十六·陈涉世家》
原文
:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,勿相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉叹息曰:“嗟乎,...
陈涉世家
完整
全文
及翻译
答:
陈胜是阳城人,表字叫涉。吴广是阳夏人,表字叫叔。
陈涉
年轻时,曾经跟别人一道被雇佣耕地。(有一次)他停止耕作走到田畔高地上(休息),因失望而叹恨了好久,说:“如果谁富贵了,不要互相忘记了。”被雇佣的人笑着回答:“你是被雇佣耕地的人,哪儿来的富贵呢?”陈胜长叹说:“唉,燕雀怎么...
陈涉世家
的翻译和
原文
答:
1、译文
陈涉
在蕲州起义,打到陈地,军队已扩充到几万人。张耳、陈余求见陈涉。陈涉和他的亲信们平时多次听说张耳、陈余有才能,只是未曾见过面,这次相见非常高兴。陈地的豪杰父老就劝说陈涉道:"将军身穿坚固的铠甲,手拿锐利的武器,率领着士兵讨伐暴虐的秦国,重立楚国的政权,使灭亡的国家得以复存...
陈涉世家全文
翻译及
原文
答:
陈涉世家全文
翻译及
原文
如下:原文:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”二世元年七月,发闾左适戍渔阳,九百人屯大泽...
陈胜、吴广起义在
史记
中写入了
答:
《陈涉世家》节选自《
史记·陈涉世家
》 作者:司马迁
原文
:陈胜者,阳城人也,字涉。吴广者,阳夏(夏读作jiǎ)人也,字叔。陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅(chàng)恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
陈涉世家剩余部分
陈涉世家原文完整版
《陈涉世家》原文
史记选读陈涉世家
史记封禅书简介
陈涉世家注释全文
司马迁写的陈涉世家
陈涉世家后半部分
史记·陈涉世家原文及翻译