88问答网
所有问题
当前搜索:
动车翻译成英语怎么说
动车英文怎么说
答:
动车英文:
bullet train
。bullet train:英 [ˈbulit trein] 美 [ˈbʊlɪt tren]n.子弹头列车(高速列车);弹速快车;动车 词语解释:bullet 英 [ˈbʊlɪt] 美 [ˈbʊlɪt]n.弹丸;子弹,弹药 China Railway High-speed (CRH...
高铁和
动车
用
英语
各
怎么说
?
答:
动车bullet train
P.S. 事实上,两者差不多,但是后者会更为地道 本回答由提问者推荐 举报| 评论 105 48 eeENJOY | 英语翻译 擅长: 社会学 其他回答 这俩词在英语中均没有对应的词汇硬要译的话,高铁可译成High Speed Railway。但实际上没人这么译动车这词则是中国大陆独有英语里没对应词,勉强可译为EMU或...
高铁和
动车
用
英语
各
怎么说
?
答:
高速铁路:High-Speed Railway 动车:
motor car
高速铁路简称高铁,是指基础设施设计速度标准高、可供火车在轨道上安全高速行驶的铁路,列车运营速度在200km/h以上。高铁在不同国家、不同时代以及不同的科研学术领域有不同规定。中国国家铁路局将中国高铁定义为设计开行时速250公里以上(含预留)、初期...
高铁用
英语怎么说
?
答:
动车:
motor car
问题四:高铁用英语怎么说? 高铁 highspeed rail 问题五:高速铁路用英文怎么翻译 “高速铁路”翻译成英文:High-speed railway 问题六:高铁的 一等座 二等座 英文怎么说 一等座是:business class(First class)二等座是:economy class 像first second这种说法都是给中国人看...
动车
是哪个国家先发明出来的?
答:
DMU (Diesel Multiple Units)【
动车组
】“动车组”这个词流行之前,同样的事物也被称做“列车组”、“机车组”等。这个由国人创造出来的词在
英文
中没有明确的对应,最接近的
翻译为
“Train Set With Power Car”──带有动车的列车编组,非常Chinglish(chinese english →中国式
英语
)。
请问
动车
段的
英文怎么说
答:
动车
段:可能的表达 Multiple Depot Electric Multiple Depot Railcar Depot Motor Car Depot MTU depot EMU depot 其中:Multiple Depot EMU depot 似乎用得多一点。至少这个词“Multiple-Depot Vehicle ”是没问题的。--- 仅供参考……参考资料:http://hi.baidu.com/%5Fxerox%5F ...
“和谐号”
动车组
列车用
英语怎么说
?
答:
"Harmonious number" EMU train 重点词汇 和谐号CRH China Railway High-speed
动车组bullet train
; Multiple Units,MU 列车train
高铁
翻译成英文
是什么?
答:
高铁的
英文
是:G-series high-speed train。高速铁路在不同国家不同时代有不同规定。中国国家铁路局的定义
为
:新建设计开行250公里/小时(含预留)及以上
动车组
列车,初期运营速度不小于200公里/小时的客运专线铁路。特点:新建的,时速不低于250及客专性。区别:欧洲早期组织即国际铁路联盟1962年把旧线...
动车组
的全称是什么?
答:
这个由国人创造出来的词在
英文
中没有明确的对应,最接近的
翻译为
“Train Set with Power Car”──带有动车的列车编组,非常Chinglish(Chinese English →中国式
英语
)。 “
动车组
”其实是个非常简单的概念。动车组是按动力分布方式而命名的,其实就是动力分散式列车。 动力集中式列车的牵引力是机头产生...
创造新的
英语
单词要考虑哪些因素?
答:
如“
动车
”、“二奶”等,并非没有对应的
英文
说法,生造新词就没有必要。其次还要考虑到新造的词是否易于理解,是否能让
英语
母语者能够较为轻松的从字面上联系到其含义。很多由中国网友生造的新词如果不加解释肯定令人一头雾水。如“牛逼”,
翻译为
niubility虽然有“-bility”这样能让人联系到如“...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
涓嬩竴椤
其他人还搜
动车英语单词怎么写
动车英文单词
站票英语翻译
动车的英文怎么写
泉州翻译成英语怎么说
乘动车的英文
乘高速列车的英文
高速动车的英文
动车的英文缩写