88问答网
所有问题
当前搜索:
出师表译文大全
《
出师表
》原文及
译文
答:
《
出师表
》【作者】诸葛亮 【朝代】三国时期 先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也。诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也。宫中府中...
出师表
原文全篇及注释
答:
出师表
原文全篇及注释如下:原文:先帝虑汉、贼不两立,王业不偏安,故托臣以讨贼也。以先帝之明,量臣之才,固知臣伐贼,才弱敌强也。然不伐贼,王业亦亡。惟坐而待亡,孰与伐之?是故托臣而弗疑也。臣受命之日,寝不安席,食不甘味;思惟北征,宜先入南:故五月渡泸,深入不毛,并日而...
出师表
原文及
翻译
赏析
答:
陛下/亦宜自谋,以谘诹/善道,察纳雅言,深追/先帝遗诏。臣/不胜/受恩感激!今当远离,临表涕泣,不知所云。
译文
:先帝/创业/不到一半,而/中途去世;现在天下三分/,益州/疲惫,这实在是危急存亡之秋/啊。然侍卫之臣/,不懈怠/在里面;忠诚的战士,忘身于外的/:盖追先帝/ /的特殊待遇,...
《
出师表
》
全文翻译
答:
《
出师表
》
全文翻译
:先帝开创大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答陛下。陛下你实在应该广泛地听取别人的意见,来发扬...
《
出师表
》的
全文翻译
答:
然而宫廷里侍奉守卫的臣子,不敢稍有懈怠;疆场上忠诚有志的将士,舍身忘死的作战,大概是追念先帝对大家的特殊恩遇,想要报答在陛下身上啊。陛下确实应该广开言路听取群臣意见,发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋鼓舞志士们的勇气,绝不应随便看轻自己,说出不恰当的话,以至于堵塞了忠臣劝谏的道路。
《
出师表
》的字词解释及
全文翻译
。
答:
一、字词解释:1.此诚危急存亡之秋 诚(确实) 秋(时候)2.亲贤臣,远小人 远:疏远 3.然侍卫之臣不懈于内 然(然而) 懈(懈怠)4.追先帝之殊遇 追(追念) 殊遇(特殊恩遇)5.诚宜开张圣听 开张(扩大)6.以光先帝遗德 以(用来) 光(发扬光大)7.恢弘...
出师表翻译
答:
出师表翻译
《出师表》是三国时期蜀汉丞相诸葛亮出兵伐魏、克复中原之前给后主刘禅上书的一篇奏章。详细解释 一、文章背景 《出师表》创作于三国时期,是诸葛亮为准备出征而劝诫蜀汉后主刘禅的一篇表文。文中表达了对国家大事的关切与忧虑,以及对后主的忠诚与期望。二、翻译概述 《出师表》的译文大致为:“...
出师表译文
及注释
答:
出师表译文
及注释如下: 1、原文。 先帝创业未半(1)而中道崩殂(2),今天下三分,益州疲弊(3),此诚危急存亡之秋(4)。然侍卫之臣不懈于内(5),忠志之士忘身于外者(6),盖追先帝之殊遇(7),欲报之于陛下也。诚宜开张圣听(8),以光先帝遗德(9),恢弘志士之气(10),不宜妄自菲薄(11),引喻失义(12),...
《
出师表
》
全文翻译
是什么?
答:
《
出师表
》
全文翻译
: 先帝开创大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答陛下。陛下你实在应该广泛地听取别人的意见,来发扬光大先帝遗留下来...
《
出师表
》
译文
是什么?
答:
《
出师表
》
译文
如下所示:先帝开创大业未完成一半却中途去世了。现在天下分为三国,我们蜀汉国力薄弱,处境艰难,这实在是国家危急存亡的时刻啊。然而侍卫臣僚在内勤劳不懈,战场上忠诚有志的将士们奋不顾身,这是他们追念先帝对他们的特别的知遇之恩,想要报答在陛下您身上。陛下你实在应该广泛的听取别人...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《出师表》.注释译文
出师表译文完整版
出师表(标准注音版)
诸葛亮《出师表》全文
出师表原文及一句一译
出师表前出师表
出师表带拼音的原文
出师表一句一句对照翻译图片
出师表整篇