88问答网
所有问题
当前搜索:
公仪休拒鱼常食鱼
公仪休拒鱼常食鱼
的翻译
答:
翻译:
公仪休
喜欢吃鱼,有人就送鱼给他,他拒而不受。典故:春秋时期的鲁国,有一位名叫公仪休的人爱吃鱼是出了名的,他几乎每天都要吃鱼,达到了每日无鱼不欢的地步,一些小毛病甚至能靠吃鱼治愈。鱼对于他来说简直是一种神奇的药物,因此天天都有人去给他买鱼。天天都吃同一种鱼当然没有什么...
《
公仪休拒鱼常食鱼
》的翻译
答:
公仪休
身为鲁国的宰相,对鱼之美味情有独钟,因此全国民众纷纷争相馈赠鲜鱼以博得他的好感。然而,公仪休对所有赠鱼均予以拒绝。其门生不解,劝说道:“老师您既然如此嗜鱼,为何却不接受他人的馈赠呢?”公仪休回答道:“我之所以拒绝,正是因为我对鱼有着浓厚的兴趣。若我开始接受他人的馈赠,便会...
《
公仪休拒鱼常食鱼
》的翻译
答:
在心情愉悦之时,他甚至会亲自下厨,展示他的非凡烹饪技巧。当
公仪休
成为鲁国宰相时,人们纷纷买鱼送他,希望借此获得他的青睐。然而,出乎所有人意料的是,公仪休一一拒收了这些礼物。他的学生对此感到不解,询问他既然如此喜爱鱼,为何不接受别人的馈赠。公仪休回答说:“我之所以拒绝接受鱼,正是因为...
公仪休拒鱼常食鱼
的原文
答:
公仪休
相鲁而嗜鱼(shi),一国争买鱼而献之,公仪休不受。其弟子曰:“夫子嗜鱼而不受者,何也?”对曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。夫即受鱼,必有下人之色;有下人之色,将枉于法;枉于法,则免于相。免于相,则虽嗜鱼,此不必能致我鱼,我又不能自给鱼。即无受鱼而不免于相,虽不受...
公仪休
相鲁而嗜鱼的翻译
答:
对鱼之嗜好众人皆知。一日,有楚人携鱼献上,
公仪休
却拒之不受。其弟疑惑,问之曰:“兄长爱鱼之味,却拒绝他人之赠,何故?”公仪休答道:“正因我爱鱼,故拒之。若收鱼,恐遭罢相,自那时起,我便无法自给自足享鱼之乐。反之,若
拒鱼
,相位可保,长此以往,鱼自可
常食
。”...
公仪休拒鱼常食鱼
的原文
答:
公仪休
在鲁国做国相,非常喜欢吃鱼。全国的人都争相买鱼来献给他,但他却不接受。他的学生问:“您这么喜欢吃鱼却不接受别人的鱼,这是为什么?”他回答说:“正因为我很喜欢吃鱼,所以才不接受。如果我接受了别人的鱼,就必然会有对下人傲慢的态度;有了这种态度,我就会违法乱纪;违法乱纪,我...
公仪休
不受献鱼之原文及解释
答:
原文 1、
公仪休
相鲁而嗜鱼,国人献鱼而不受。其弟谏曰:“嗜鱼不受,何也?”公仪休曰:“夫唯嗜鱼,故不受也。受鱼而免于相,则不能自给鱼,无鱼而不免于相,长自给于鱼。” 2、公仪休相鲁而嗜鱼,一国献鱼,公仪子弗受,其弟子谏曰:“夫子嗜鱼,弗受何也?”答曰:“夫唯嗜...
公仪休拒鱼常食鱼
的介绍
答:
公仪休
解释道:“我之所以拒绝接受这些鱼,是因为我非常喜欢吃鱼。如果我收下了这些鱼,就意味着我必须对送鱼的人有所倾斜,这种倾斜可能会导致我扭曲法律。一旦法律被扭曲,我的宰相之位就不保。虽然我很喜欢吃鱼,但送鱼的人不可能永远供给我鱼。那时,我就无法自己养活自己。所以,我宁愿不接受...
公仪休拒鱼常食鱼
的译文
答:
公仪休
做鲁国的宰相,很爱吃鱼,全国的人都抢着买鱼送给他,公仪休不接受。他的学生周永驰劝他说:“老师爱吃鱼却不接受别人送的鱼,为什么呢?”他回答说:“正因为我很爱吃鱼,所以不接受。如果接受了鱼,就必然有低就别人的脸色;有了低就别人的脸色,就可能歪曲违背法律;法律被歪曲违背了,...
公仪休拒鱼常食鱼
答:
嗜:喜欢 以:因为。自给:自己供应。 免:被革去官职。复:再,又。 吾:我。 ) 这年,他被提拔为鲁国的宰相,国人都想巴结他。有消息灵通人士打听到了他的嗜好,就立刻置办了几筐鲜活的上等石斑,兴冲冲的送去。
公仪休
见到几筐鱼摆到院子里,就走过来,一只手捻着胡须绕着筐子踱起了步...
1
2
3
4
5
6
7
8
涓嬩竴椤
其他人还搜
公仪休拒鱼常食鱼译文
公仪休嗜鱼原文与译文
公仪休拒鱼翻译原文
公仪休拒收鱼原文及翻译
夫受鱼而免于相
公仪休拒收鱼寓意和启发
公仪休相鲁而嗜鱼出自哪里
公仪休拒鱼故事
公仪休拒收鱼断句节奏停顿