88问答网
所有问题
当前搜索:
人间训的文言文翻译
鲁哀公护宅文言文翻译
答:
史官认为极力反对劝止就可以阻止国君,却不懂得不极力反对劝止反而收到更好的效果。注:自译。
寒翁失马文言文翻译
答:
《淮南子·
人间训
》。在靠近边塞的人中,有一位精通术数的人。他家的马自己跑到胡人那里去了,大家都来慰问他。这位父亲说:“为什么就知道不是福运呢?”过了几个月,他家的马带领着胡人的骏马回来了,大家都祝贺他。这位父亲说:“为什么就知道不是祸端呢?”家里有许多骏马,他的儿子喜欢骑马,...
田子方赎老马文言文翻译
答:
1、田子方赎老马选自西汉刘安《淮南子·人间训》,翻译如下:
田子方看见一匹老马站在道旁,叹息着(神情)呈现出志在千里的样子
。便询问赶车的人说:“这是什么马呀?”赶车的人回答说:“这是旧尊老家所养的一匹马,由于老弱不再使用了,便牵出来想把它卖掉。”田子方说:“年少的时候贪用它...
田子方见老马文言文翻译
答:
罢武闻之,知所归心矣。出自刘安《淮南子·
人间训
》
译文
田子方看见一匹老马站在道旁,不禁叹息着牵挂在心中的事。 便询问赶车的人说:“这是什么马呀?” 赶车的人回答说:“这是旧尊老家所养的一匹马,由于老弱不再使用了,便牵出来想把它卖掉。” 田子方说:“年少 的时候贪用它的力气,年老的时候就把它抛...
求刘安
人间训的
部分
翻译
!!急!!就底下这一段的!!
答:
楚军中的司马子反口渴难忍而寻找饮料。这时侍从阳谷捧着酒献给子反。子反这人喜欢饮酒,见酒就乐不可支。子反接过阳谷递上的酒就喝个不停,没多久就喝得酩酊大醉,躺在帐篷里。恭王打算再与晋军开战,便派人去叫子反,子反谎称心痛病发作不受召令。恭王于是驾车亲往探望,一进军中帐篷便闻到一...
秦西巴纵麑
文言文的翻译
答:
秦西巴纵麑
文言文翻译
版本一《淮南子·
人间训
》孟孙猎⑴而得麑⑵,使⑶秦西巴持⑷归烹⑸之。麑母随之而啼⑺,秦西巴弗忍,纵⑻而与之。孟孙归,求麑安⑼在。秦西巴对曰:“其母随而啼,臣诚弗忍,窃⑾纵而予之。”孟孙怒,逐⒀秦西巴。居⒁一年,取以为子傅。左右曰:“秦西巴...
文言文
疑难
答:
1、出自《淮南子·
人间训
》,该句的意思是:那跑掉的马带了一匹边塞地区的骏马回来了。“将”字的读音是“jiang”,读阴平(即一声),名次活用为动词,是“带领”的意思。如果读成四声,则是驯服的意思,与原文意思不服。2、(1)是倒装句。(2)“ 夫大道甚夷。沈空守寂,执一隅以自矜严者,...
孔子
文言文
解释
答:
1. 孔子
古文翻译
翻译如下: 孔子认为,颜回、子贡、子路都有他们过人之处,而且这些长处在某种意义上都是他孔子所赶不上的(“丘弗如也”),但由于不善于守中,不善于掌握恰当的分寸,因而都未能尽善尽美。他自己则兼有众人之长,而又能无过与不及,因此,虽然在具体方面不及诸人,却有综合优势。 原文:《淮南子·
人间
...
孔子高中
文言文翻译
答:
百度百科- 淮南子·
人间训
2. 求高中语文选修先秦诸子选读
的文言文翻译
【原文】 仪封人请见,曰:“君子之至于斯也,吾未尝不得见也。” 从者见之。出曰:“二三子何患于丧乎?天下之无道也久矣,天将以夫子为木铎。” 【译文】 仪这个地方的长官请求见孔子,他说:“凡是君子到这里来,我从没有见不到的。”...
求作业答案:阅读下面
文言文
语段,
答:
回答:1.《淮南子·
人间训
》 刘安 塞翁失马,焉知非福 2.擅长、善于。 逃跑。 带领。 因为。 3.(1)这一损失怎么就不会变成好事呢? (2)靠近边塞的人家,战死的青壮年占十分之九。(意对即可) 4.(1)寓言 祸与福和可互相转化,看待事物要持辩证的态度,要懂得努力将坏事变成好事的工作与生...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
淮南子人间训原文及翻译
天下有三危原文及翻译
淮南子人间训原文
淮南子人间训什么意思
淮南子人间训全文及译文解析
淮南子·人间训焉知非福
淮南子人间训
淮南子·人间训楚人有乘船
淮南子·人间训西门豹