88问答网
所有问题
当前搜索:
中文名拼音换成英文名
中文名
怎么转化
为英文名
?
答:
英文:
Li Ming
.3、在姓氏是一个字、名字是两个字时,姓氏写法不变,名字为两个字,这名字的两个字的拼音要连起来写,只大写第一个字的拼音首字母。例如:赵一亮。英文:
Zhao Yiliang
.4、在中国姓氏中有复姓,也就是两个字,这样要把姓氏两个字的拼音连起来一起写第一个字母大写。例如:诸葛亮。
中国人
名字
全拼写成
英文
应怎样写?
答:
名字拼音
+空格+姓氏拼音。其中名字拼音、姓氏拼音首字母大写。例子:
中文名
:王老五
英文名
:Laowu Wang 更多例子,见下图:英文名的英文意思是English name,由于英语在全球的使用最为广泛,有了英文名也便于人们跨国之间的交流。英文名一般的结构是:教名+自取名+姓氏。中文刚好与英文名的顺序相反:...
如何给
中文名字
翻译
英文名
答:
例如:诸葛亮。英文:
Zhuge Liang
.
如何把
中文名字
直译
成英文名
?
答:
中文名:赵日升
英文名:Risheng Zhao 中文名:李白 英文名:Bai Li 更多例子,如图:英文名的结构是一般是:教名+自取名+姓氏。而中文书写的名字却刚好相反:姓氏+名字。因此将中文名字直译成英文名字的时候,需要按英文名的结构要求,把名字放在前面,姓氏放在后面。英文名的英文意思是English name。
中文名字
如何转化
为英文名
答:
中文名字转化为英文名
,用中文名字的汉语拼音。姓和名应该分开写,不能连在一起。姓和名的首字母应大写。姓在前面,名在后面。当姓氏和名字都是一个单词时,姓氏和名字的拼音首字母在英文中分别大写。当姓氏是一个单词,名字是两个单词时,姓氏的书写方法是相同的。名字是两个字。名字的两个单词的...
根据
中文名
取
英文名
答:
但也就是这样,使其有很多
拼音中文
拼音取
英文名字
的形式,会过于女性化,如:男演员张彬彬,借助
中文名拼音
取英文名“Zhang Bingbing”,这是需要注意的,这时就需要运用其它的方式取男生英文名。2、注意不宜过长。现如今中文名的形式3-4个字的居多,尤其对于中文名字长度为4的男生,在借助中文名取...
中文名字
如何转化
为英文名
答:
中文名字
转化
为英文名
,用中文名字的汉语拼音。姓和名应该分开写,不能连在一起。姓和名的首字母应大写。姓在前面,名在后面。当姓氏和名字都是一个单词时,姓氏和
名字的拼音
首字母在英文中分别大写。当姓氏是一个单词,名字是两个单词时,姓氏的书写方法是相同的。名字是两个字。名字的两个单词的...
中文名
转换
成英文名
答:
英文:
Li Ming
.3、在姓氏是一个字、名字是两个字时,姓氏写法不变,名字为两个字,这名字的两个字的拼音要连起来写,只大写第一个字的拼音首字母。例如:赵一亮。英文:
Zhao Yiliang
.4、在中国姓氏中有复姓,也就是两个字,这样要把姓氏两个字的拼音连起来一起写第一个字母大写。例如:诸葛亮。
如何把
中文名
翻译
成英文名
?
答:
两个字中文名翻译成英文名方法:比如:张三就应该写:Zhang San 三个字中文名翻译成英文名方法:1.单姓,比如:李小言就应该写:Li Xiaoyan 2.复姓,比如:诸葛亮就应该写:
Zhuge Liang
四个字中文名翻译成英文名方法:1.单姓,比如:李雨中生就应该写:Li Yuzhongsheng 2.复姓,比如:司马相如就应该...
中文名字变成英文名字
答:
四种情况帮你正确将中文名转换为英文名:1. 当中文名字中的姓氏和名字都是单个汉字时,应在英语中分别将姓氏和名字的拼音首字母大写。例如,王丽应译为Wang Li。2. 如果姓氏和名字都是一个字,英文中应将姓和名的拼音首字母分别大写。例如,
李明应译为Li Ming
。3. 当姓氏是一个字而名字是两个字...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
中文名拼音换成英文名软件
中文名拼音换成英文名规则
中文名自动生成英文名
三个字的中文名转英文怎么转
英文名和中文拼音一起写
中文名字怎么翻译成英文名
中文名字转换英文名
拼音转化成英文名
把中文名翻译成英文名