88问答网
所有问题
当前搜索:
丘词意思翻译
雁
丘词
全文
翻译
答:
雁
丘词翻译
:天啊!请问世间的各位,爱情究竟是什么,竟会令这两只飞雁以生死来相对待?南飞北归遥远的路程都比翼双飞,任它多少的冬寒夏暑,依旧恩爱相依为命。比翼双飞虽然快乐,但离别才真的是楚痛难受。到此刻,方知这痴情的双雁竟比人间痴情儿女更加痴情!相依相伴,形影不离的情侣已逝,真情的...
雁
丘词
全文
翻译
答:
双雁生死相许的深情连上天也嫉妒,殉情的大雁决不会和莺儿燕子一般,死后化为一抔尘土。将会留得生前身后名,与世长存。狂歌纵酒,寻访雁丘坟故地,来祭奠这一对爱侣的亡灵。2、《雁
丘词
》全文 乙丑岁赴试并州,道逢捕雁者云:“今旦获一雁,杀之矣。其脱网者悲鸣不能去,竟自投于地而死。
君应有语,渺万里层云,千山暮雪,只影为谁去的
意思
答:
意思是真情的雁儿心里应该知道
,此去万里,形孤影单,前程渺渺路漫漫,每年寒暑,飞万里越千山,晨风暮雪,失去一生的至爱,形单影只,即使苟且活下去又有什么意义呢?出自《摸鱼儿·雁丘词》,是金代文学家元好问创作的一首词。这首词名为咏物,实在抒情。作者运用比喻、拟人等艺术手法,对大雁殉情而死...
雁
丘词
小序
翻译
答:
1、雁
丘词
小序译文:乙丑年,到并洲去考试,路上遇到捕捉大雁的人说:“今天早上捕获一只大雁,杀了它。它悲鸣不能离开网,竟然自己撞到地上死了。”我因此买了它,葬在汾水上,把石头堆起来当表示,取名叫雁丘。当时同行的人都作了诗,我也做了《雁丘词》。以前所做的,今天修改确定了。2、雁...
文言文《摸鱼儿 雁
丘词
》
翻译
是什么?
答:
《摸鱼儿 雁
丘词
》的作者是元好问,该词作于金章宗元和五年。该词表面是在咏物,实则是抒情,诗人对殉情的大雁表达了哀悼与赞美之情,通过反衬这一修辞手法,将帝王盛典之消逝反衬雁丘之长存,说明纯真爱情在百姓心目中享有崇高地位。参考资料 王海江.阅读与鉴赏.河北:河北省出版总社,2009 ...
问世间情为何物直教人生死相许的
意思
是什么啊?
答:
“问世间情为何物 直教人生死相许”
意思
是:问世间的人们,爱情究竟是什么,竟会令人以生死来相对待?一、出处 出自金代元好问的一首词《摸鱼儿·雁
丘词
》。二、原文节选 问世间,情为何物,直教生死相许?天南地北双飞客,老翅几回寒暑。欢乐趣,离别苦,就中更有痴儿女。三、原文节选
翻译
叩问...
雁
丘词
小序
翻译
天也妒未信与如何译?
答:
:雁丘在阳曲县西汾水旁。金元好问赴府试……累土为丘,作《雁
丘词
》。三、《雁丘词》中“天也妒,未信与”的
翻译
:双飞雁不离不弃的深情连上天也嫉妒,不信殉情的大雁与普通莺燕一样都寂灭无闻变为黄土。“未信与”的
含义
,与下句的“莺儿燕子俱黄土”联系紧密,不能分开翻译。雁丘词 ...
问世间情为何物,直教人生死相许这古诗是什么
意思
??
视频时间 00:51
“横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚. 招魂楚些何嗟及” 是什么意识...
答:
出处:金代元好问《摸鱼儿·雁
丘词
》原文节选:横汾路,寂寞当年箫鼓,荒烟依旧平楚。招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼风雨。译文:这汾水一带,当年本是汉武帝巡幸游乐的地方,每当武帝出巡,总是箫鼓喧天,棹歌四起,何等热闹,而今却是冷烟衰草,一派萧条冷落。武帝已死,招魂也无济于事。女山神因之枉自...
急!元好问的《摸鱼儿·雁
丘词
》小序
翻译
答:
他今天设网捕雁,捕得一只,但一只脱网而逃。岂料脱网之雁并不飞走,而是在他上空盘旋一阵,然后投地而死。元好问看看捕雁者手中的两只雁,一时心绪难平。便花钱买下这两只雁,接着把它们葬在汾河岸边,垒上石头做为记号,取名“雁丘”,并写了《雁
丘词
》。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
丘词全文翻译
丘词翻译
摸鱼儿雁丘词原文
摸鱼儿雁丘词注音版
摸鱼儿·雁丘词多少字
摸鱼儿雁丘词的拼音
雁丘词解析
摸鱼儿雁丘词原文歌曲
元好问的摸鱼儿雁丘词